So cold, it's not just the breeze
Now that I'm standing alone, we used to be
And I tell myself I'll be alright, once I'm back in your arms
Till that day, I'll keep holding on
Si froid, ce n'est pas juste la brise
Maintenant que je me tiens là seule, on avait l'habitude d'être
Et je me dis que ça ira, une fois que je retournerai dans tes bras
Jusqu'au jour où je m'accrocherai
(Chorus)
If I close my eyes, thats when I'll see you
If I dream tonight, thats when I'll feel you
Can you feel this too?
Am I coming through?
Don't tell me that it's over
Si je ferme les yeux, c'est là que je te verrai
Si je rêve ce soir, ce là que je te sentirai
Le sens-tu aussi ?
Est ce que je m'en sors?
Ne me dis pas que c'est fini
So old, been living each day
I've tried my best to move on, stuck in this crazy place
But I tell myself I'll be alright, once I'm back in your arms
Till that day, I'll keep holding on
Si vieux, j'ai vécu chaque jour
J'ai essayé de mon mieux pour avancer, coincée à cette folle place
Mais je me dis que ça ira, une fois que je retournerai dans tes bras
Jusqu'au jour où je m'accrocherai
(Chorus)
If I close my eyes, thats when I'll see you
If I dream tonight, thats when I'll feel you
Si je ferme les yeux, c'est là que je te verrai
Si je rêve ce soir, ce là que je te sentirai
(Chorus)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment