Cette chanson, rendue célèbre par Joan Osborne, a avant tout été écrite et interprétée par Eric Bazilian.
En effet, ce dernier avait les rôles de producteur, auteur, arrangeur et musicien sur l'album Relish de Joan Osbourne. Un beau jour de janvier 1994, Eric Bazilian écrit et compose le futur tube « One Of Us ». Il a ensuite présenté l'enregistrement à Joan Osbourne qui accepta de le chanter.
Cette version inédite de « One of Us » est apparue en hidden track sur l'album The Optimist d'Eric Bazilian, paru en 2000.
Plus d'informations sur Songfacs
One of Us
L'un Des Nôtres
If God had a name what would it be?
And would you call it to His face?
If you were faced with Him in all His glory
What would you ask if you had just one question?
Si Dieu avait un nom, quel serait-il ?
Et lui déclamerais-tu au visage ?
Si tu Lui faisais face dans toute sa grandeur
Oserais-tu lui poser ne serait-ce qu'une question ?
And yeah, yeah God is great
Yeah, yeah God is good
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Et ouais, ouais Dieu est bon
Ouais, ouais Dieu est miséricordieux
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
What if God was one of us?
Just a slob like one of us
Just a stranger on the bus
Trying to make His way home
Et si Dieu était l'un des nôtres ?
Juste un ringard comme nous autres
Rien qu'un étranger dans le bus
Essayant de rentrer chez Lui
If God had a face what would it look like?
And would you want to see?
If seeing meant that you would have to believe
In things like Heaven and in Jesus and the Saints
And all the Prophets
Si Dieu avait un visage, à quoi ressemblerait-il ?
Et voudrais-tu le voir ?
Si le voir signifie devoir croire
En des choses tel que le Paradis, en Jésus et aux Saints
Et à tous les Prophètes
And yeah, yeah God is great
Yeah, yeah God is good
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Et ouais, ouais Dieu est bon
Ouais, ouais Dieu est miséricordieux
Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais
What if God was one of us?
Just a slob like one of us
Just a stranger on the bus
Trying to make His way home
Et si Dieu était l'un des nôtres ?
Juste un ringard comme nous autres
Rien qu'un étranger dans le bus
Essayant de rentrer chez Lui
Just tryin' to make His way home
Essayant juste de rentrer chez Lui
Like a holy rolling stone
Back up to Heaven all alone
Tel un saint vagabond
Retournant seul au Paradis
Nobody callin' on the phone
'Cept for the Pope maybe in Rome
Personne ne décroche son téléphone
Ou peut-être le pape à Rome
What if God was one of us?
Just a slob like one of us
Just a stranger on the bus
Trying to make His way home
Yeah, yeah
Et si Dieu était l'un des nôtres ?
Juste un ringard comme nous autres
Rien qu'un étranger dans le bus
Essayant de rentrer chez Lui
Ouais, ouais
What if God was one of us? (Yeah, yeah)
Just a slob like one of us
Just a stranger on the bus
Trying to make His way home
Et si Dieu était l'un des nôtres ? (Ouais, ouais)
Juste un ringard comme nous autres
Rien qu'un étranger dans le bus
Essayant de rentrer chez Lui
Just tryin' to make His way home
Just tryin' to make His way home
Just tryin' to make His way home
Essayant juste de rentrer chez Lui
Essayant juste de rentrer chez Lui
Essayant juste de rentrer chez Lui
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment