You wanna go to heaven but you never want to die
Tu veux aller au ciel mais tu ne veux jamais mourir
A silent scream for freedom turn to
Un cri silencieux pour la liberté se transforme en
Fire turn to water turn to
Un feu qui se transforme en eau à son tour
Stone’s the same, the sky’s the same, it doesn’t roll away
La pierre est la même, le ciel est le même, ça ne se déplace pas
The other side where life goes on is
L'autre côté où la vie continue est
Close and yet you know it’s just a lie
Proche et pourtant tu sais que c'est juste un mensonge
But you’re stronger than they are
Mais tu es plus fort qu'ils ne le sont
Feel the wind in your hair
Ressens le vent dans tes cheveux
And you’re faster than they are
Et tu es plus rapide qu'ils ne le sont
And it feels that you’re lighter than air
Et il semble que tu sois plus léger que l'air
When you’re drawn to the ground by the dragons
Lorsque tu es attiré au sol par les dragons
Would you raise up your head, would you gaze at the sky
Souhaiteais-tu lever la tête, voudrais-tu regarder le ciel
When you’re drawn to the ground by the dragons
Lorsque tu es attiré au sol par les dragons
Would you raise up your head, would you cry
Souhaiterais-tu lever la tête, voudrais-tu pleurer
And all the wicked prisons that they built inside your mind
Et toutes les cruelles prisons qu'ils ont construit dans ton esprit
And all the wicked borders that unite us, that divide us, until
Et toutes les frontières mauvaises qui nous unissent, qui nous divisent, jusqu'à ce que
Death ever different will embrace us in the end
La mort toujour différente nous embrasse à la fin
But roll away the stone, and hear the
Mais roule la pierre, et entends le
Wind will whisper out your name
Vent qui chuchotera ton nom
But you’re stronger than they are
Mais tu es plus fort qu'ils ne le sont
And it feels that you’re lighter than air
Et il semble que tu sois plus léger que l'air
When you’re drawn to the ground by the dragons
Lorsque tu es attiré au sol par les dragons
Would you raise up your head, would you gaze at the sky
Souhaiteais-tu lever la tête, voudrais-tu regarder le ciel
When you’re drawn to the ground by the dragons
Lorsque tu es attiré au sol par les dragons
Would you raise up your head, would you cry
Souhaiterais-tu lever la tête, voudrais-tu pleurer
(Solo instrumental)
When you’re drawn to the ground by the dragons
Lorsque tu es attiré au sol par les dragons
Would you raise up your head, would you gaze at the sky
Souhaiteais-tu lever la tête, voudrais-tu regarder le ciel
When you’re drawn to the ground by the dragons
Lorsque tu es attiré au sol par les dragons
Would you raise up your head, would you gaze at the sky
Souhaiteais-tu lever la tête, voudrais-tu regarder le ciel
When you’re drawn to the ground by the dragons
Lorsque tu es attiré au sol par les dragons
Would you raise up your head, would you gaze at the sky
Souhaiteais-tu lever la tête, voudrais-tu regarder le ciel
When you’re drawn to the ground by the dragons
Lorsque tu es attiré au sol par les dragons
Would you raise up your head, would you cry...
Souhaiterais-tu lever la tête, voudrais-tu pleurer...
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment