Surprends-moi
Little things that you do
Les petites choses que tu fais
That we share, me and you, are air I breathe
Que nous partageons, toi et moi, sont l'air que je respire
You supply me with such wonder stuff
Tu me donnes tellement de choses incroyables
Just one touch is all I need
Un seul contact est tout ce que j'ai besoin
It feels like I'm falling into sun
C'est comme si je tombais dans le soleil
Even on stormy days
Même les jours d'orage
In every way it feels like we're one
De toutes les manières, c'est comme si nous n'étions qu'un
As we watch the years go by
Alors que nous regardons les années passer
Feels like we're still flying high
C'est comme si nous volions toujours si haut
Baby, you amaze me
Bébé, tu me surprends
You still knock me off my feet
Tu me bouleverses toujours
And who would have ever guessed it would last through it all
Et qui aurait pu croire que ça durerait
The reason I believe, can't you see ?
La raison pour laquelle j'y crois, ne la vois-tu pas ?
You still amaze me
Tu m'étonnes toujours,
You still amaze me
Tu me surprends toujours
Funny how
C'est amusant,
Every time, that I'm down
Qu'à chaque fois que je suis mal
You pick me up, you stand by me
Tu me relèves et restes à mes côtés
People ask, "What's the deal ?
Why you still so in love?"
Les gens demande, "Comment faîtes-vous ? Pourquoi êtes vous toujours si amoureux ?"
Maybe, it's meant to be
Peut-être que cela été écrit
It feels like I'm falling into sun,
C'est comme si je tombais en plein soleil
Even when life is like a fight,
Même quand la vie est comme un combat
But feels like we've won,
Mais j'ai l'impression que nous l'avions gagné
As we watch the years go by,
Alors que nous voyons les années défiler
Feels like we're still flying high.
C'est comme si nous volions toujours aussi haut
Baby, you amaze me,
Bébé, tu me surprends
You still knock me off my feet,
Tu me bouleverses toujours
And who would have ever guessed it would last through it all
Et qui aurait pu croire que ça durerait
The reason I believe, can't you see ?
La raison pour laquelle j'y crois, ne la vois-tu pas ?
You still amaze me
Tu me surprends toujours,
It feels like I'm falling into sun
C'est comme si je tombais dans le soleil
Even on stormy days
Même les jours d'orage
In every way it feels like we're one
De toutes les manières, c'est comme si nous n'étions qu'un
As we watch the years go by
Alors que nous regardons les années passer
Feels like we're still flying high
C'est comme si nous volions toujours si haut
Baby, you amaze me
Bébé, tu me surprends
You still knock me off my feet
Tu me bouleverses toujours
And who would have ever guessed it would last through it all
Et qui aurait pu croire que ça durerait
The reason I believe, can't you see ?
La raison pour laquelle j'y crois, ne la vois-tu pas ?
You still amaze me
Tu m'étonnes toujours,
You still amaze me
Tu me surprends toujours
You still amaze me
Tu m'étonnes toujours,
You still amaze me
Tu me surprends toujours
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment