Souffler de la fumée
Between the lunch and dinner rush
Entre la ruée du déjeuner et du diner
Kelly caught that outbound bus for Vegas
Kelly a pris ce bus en partance pour Vegas
We're all out here talking trash, making bets
Nous sommes tous là à parler cru, à faire des paris
Lips wrapped round our cigarettes
Les lèvres enroulées autour de nos cigarettes
She always thought she was too good to be a waitress
Elle a toujours pensé qu'elle était trop bien pour être serveuse
Well, we all say that we'll quit someday
Eh bien, nous disons tous que nous partirons un jour
When our ship comes in
Quand notre bateau arrive
We'll just sail away
Nous naviguerons au loin
But we're just blowin' smoke
Mais nous soufflons juste de la fumée
Hey yeah
We're just blowin' smoke
Nous soufflons juste de la fumée
Hey yeah
Out here goin' broke
Hors d'ici se ruiner
Hey yeah
We're just blowin' smoke
Nous soufflons juste de la fumée
Well Janie got divorced again
Bien Jamie vient à nouveau de divorcer
Her ex-husband's in the pen
Son ex-mari en taule
From two to five, five to ten and longer
De deux à cinq ans, de cinq à dix et plus long
Brenda's traded smokes for cake
Brenda a négocié de la fumée pour un gateau
Still hadn't lost that baby weight
Reste qu'elle n'avait pas encore perdu le poids du bébé
And that baby's about to graduate
Et que le bébé allait être en fin d'études
From college
Au collège
I'm just flicking ash
J'effleure juste les cendres
Into the tray
Dans le bac
Tell them both it'll be okay
Dites-leur à toutes deux que ça va bien se passer
But I'm just blowin' smoke
Mais je souffle juste de la fumée
Hey yeah
I'm just blowin' smoke
Je souffle juste de la fumée
Hey yeah
I'm out here goin' broke
Hors d'ici à me ruiner
Hey yeah
Yeah we're just blowin' smoke
Ouais nous soufflons juste de la fumée
We all say that we'll
Nous disons tous que
Quit someday
Nous partirons un jour
When our nerves ain't shot
Quand nos nerfs ne sont pas abattus
And our hands don't shake, yeah
Et que nos mains ne tremblent pas, ouais
We all say that we'll
Nous disons tous que
Quit someday
Nous partirons un jour
When our nerves ain't shot
Quand nos nerfs ne sont pas abattus
And our hands don't shake
Et que nos mains ne tremblent pas
Wipe down the bar, take out the trash
Essuyer le bar, sortir les poubelles
Light one up and count my cash
En allumer une et compter mon argent
Swear I'm never coming back again
Juré je ne reviendrai jamais
I'm just blowin' smoke
Je souffle juste de la fumée
Hey yeah
I'm just blowin' smoke
Je souffle juste de la fumée
Hey yeah
I'm out here goin' broke
Hors d'ici à me ruiner
Hey yeah
Yeah we're just blowin' smoke
Ouais nous soufflons juste de la fumée
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment