I was five and he was six
We rode on horses made of sticks
He wore black and I wore white
He would always win the fight
J'avais cinq ans, il en avait six
Nous chevauchions des chevaux de faits de bâtons
Il s'habillait en noir, moi en blanc
Il aurait toujours remporté le combat
Bang bang, he shot me down
Bang bang, I hit the ground
Bang bang, that awful sound
Bang bang, my baby shot me down
Bang bang, il m'a descendue
Bang bang, j'ai heurté le sol
Bang bang, ce terrible son
Bang bang, mon chéri m'a descendue
Seasons came and changed the time
When I grew up, I called him mine
He would always laugh and say
“Remember when we used to play?”
Les saisons sont arrivées et ont tout changé
Quand j'ai grandi, je disais qu'il était mien
Il aurait toujours ri et dit
"Tu te souviens, quand on jouait ?"
Bang bang, he shot me down
Bang bang, I hit the ground
Bang bang, that awful sound
Bang bang, my baby shot me down
Bang bang, il m'a descendue
Bang bang, j'ai heurté le sol
Bang bang, ce terrible son
Bang bang, mon chéri m'a descendue
Music played and people sang
Just for me the church bells rang.
La musique jouait, les gens chantaient
Les cloches de l'église tintaient pour moi
Now he’s gone, I don’t know why
And ’till this day, sometimes I cry
He didn’t even say goodbye
He didn’t take the time to lie.
Il s'en est allé, je ne sais pas pourquoi
Et depuis ce jour, des fois j'en pleure
Il m'a même pas dit au revoir
Il n'a pas pris la peine de mentir.
Bang bang, he shot me down
Bang bang, I hit the ground
Bang bang, that awful sound
Bang bang, my baby shot me down
Bang bang, il m'a descendue
Bang bang, j'ai heurté le sol
Bang bang, ce terrible son
Bang bang, mon chéri m'a descendue
Vos commentaires