Started out as a perfect kind of summer
Ça a commencé comme une sorte d'été parfait
Who would have known it would go down the gutter
Qui aurait cru que ça descendrait la rigole
Had me wishing every minute you would give me something
Me faisant souhaiter chaque minute que tu me donnerais quelque chose
Next thing I knew we were through you were fine
Ce que je su après c'est que nous étions passés à travers, tu étais bien
Little did I know you were this kind of guy
Je ne savais pas que tu étais ce genre de gars
Who moves right on to the next girl on your hit list
Qui passe direct à la prochaine fille sur sa liste
But she’s my best friend, what were you thinking?
Mais c'est ma meilleure amie, qu'est-ce que tu croyais?
Save you breath, I’m not listening
Laisse tomber, je n't'écoute pas
Save yourself, you’re a train wreck
Sauve-toi, tu es une catastrophe
Oh oh oh oh you’d better get ready
Oh oh oh oh, tu ferais mieux de te tenir prêt
Oh oh oh oh ‘cos karma’s not pretty
Oh oh oh oh car ton karma n'est pas joli
You’re a mess, don’t expect to be forgiven
Tu es une épave, ne t'attends pas à être pardonné
Hope you’re happy in the little world you live in
J'espère que t'es heureux dans ton petit monde
With all the empty promises you keep on throwing
Avec toutes les promesses vides que tu as continué à lancer
In the end I guess you did me a favor
A la fin, j'ai pensé que tu m'avais fait une faveur
You got no game for such a wanabe player
Tu n'as aucun jeu pour un soi-disant joueur
And some day you will change but by then
Et un jour tu changeras, mais d'ici là
It will be too late
Ce sera trop tard
Save you breath, I’m not listening
Laisse tomber, je n't'écoute pas
Save yourself, you’re a train wreck
Sauve toi, tu es une catastrophe
Oh oh oh oh you’d better get ready
Oh oh oh oh te ferais mieux de te tenir prêt
Oh oh oh oh ‘cos karma’s not pretty
Oh oh oh oh car ton karma n'est pas joli
Wipe that smile off of your face
Efface ce sourire de ton visage
Don’t pretend that you’re sorry
Ne prétends pas que tu es désolé
Oh oh oh oh you’d better get ready
Oh oh oh oh te ferais mieux de te tenir prêt
Oh oh oh oh ‘cos karma’s not pretty
Oh oh oh oh car ton karma n'est pas joli
You’d better get get ready (bis)
Tu ferais mieux de te tenir prêt (bis)
Your time is running out
Ton temps est compté
Save your breath (bis)
Laisse tomber (bis)
Save yourself (bis)
Sauve-toi (bis)
Oh oh oh oh you’d better get ready
Oh oh oh oh tu ferais mieux de te tenir prêt
Oh oh oh oh ‘cos karma’s not pretty
Oh oh oh oh car ton karman'est pas joli
Wipe that smile off of your face
Efface ce sourire de ton visage
Don’t pretend that you’re sorry
Ne prétends pas que tu es désolé
Oh oh oh oh you’d better get ready
Oh oh oh oh tu ferais mieux de te tenir prêt
Oh oh oh oh ‘cos karma’s not pretty
Oh oh oh oh car ton karma n'est pas joli
You’d better get get ready
Tu ferais mieux de te tenir prêt
You’d better get ready
Tu ferais mieux de te tenir prêt
‘Cos karma’s not pretty
Car ton karma n'est pas joli
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment