Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Wanna Get Free » par Shaka Ponk

Wanna Get Free
Je veux me libérer

So much trouble on my mind
I don't know where to begin
I got my ears full of Shit!
I got my bruises to spit

J'ai tant de problèmes en tête
Je ne sais pas par quel bout prendre ça
J'ai de la merde dans les oreilles
J'ai mes bleus à cracher

So much trouble on my mind
I don't know where to begin
I got my ears full of Shit!
I got my bruises to spit

J'ai tant de problèmes en tête
Je ne sais pas par quel bout prendre ça
J'ai de la merde dans les oreilles
J'ai mes bleus à cracher

Here's my sweet vendetta
Or I'm a tweet till I'm betta
Type my deep deep anger
Till there's blood on my finger

Voilà où est ma douce vendetta
Ou je suis un ange depuis que je vais mieux
Je tape ma rage profonde, profonde
Jusqu'à ce que le sang vienne dans mon doigt

Quicker, sinner, liar
Pull the trigger you loser
Solo me and my computer
Watch Oh I'm a gamer!

Rapidement, pécheur, menteur
Presse la détente, raté
Juste moi et mon ordinateur
Regarde, oh je suis un joueur!

Free free free from material world
A notorious girl in the jungle

Libre libre libre d'un monde matériel
Une fille connue dans la jungle

(Chorus:)
Wanna get free, Wanna get free
Wanna get free, Wanna get free

Veut être libre, veut être libre
Veut être libre, veut être libre

Hit it!
And so on!

Prends ça!
Et ça continue!

I'm sitting eating Crispy cream in front of my screen
I see da whole world moving
something's wrong with my genes
Got the Geek supapowa
who's that chick Pixel Eater
Criticizing my behaviour
Let me come up with my comment - supastrike
Explosive dislike in your face
Your profile I erase - Lost case, lust race
Lita putta selling tits to some pedophile freaks

Je mange de la sauce piquante devant mon écran
Je me vois le monde entier faire
quelque chose de mal avec mes gènes
J'ai le super pouvoir des geek
Qui est ce chic Pixel Eater
Qui critique mon comportement?,
Laisse-moi poster un commentaire - superfrappant
Un "j'aime pas" explosif dans ta face
Ton profil, je l'efface
Prétexte perdu, course de convoitise(1)
Pour une petite pute vendant ses nibards à des pédophiles

Free free free from material world
A notorious girl in the jungle

Libre libre libre d'un monde matériel
Une fille connue dans la jungle

(Chorus)

-Frah----
Jesus on the line for you
Just tell the familly and crew
Your love, your share icon
Darling you're not the only one

Jésus sur la ligne pour vous
Dites a votre famille et votre entourage
Que vous les aimez, ton icône "partage"
Chérie tu n'es pas la seule

-Sam-----
Come up with my comment - Supastrike
Explosive dislike in your face

Je viens déposer un commentaire super frapant
Un "j'aime pas" explosif dans ta face

(Chorus) (x2)

-Frah---
Come up with my comment - Supastrike
Explosive dislike in your face

Je viens déposer un commentaire super frapant
Un "j'aime pas" explosif dans ta face

Contenu modifié par Theinconitoful
___________________________

Cette chanson,parle d'une 'notorious girl' - avec un physique avantageux - qui se fais aborder sur internet (forum?).

(1) 'lust race' renvois a la course/compétition que se livre les garçons sur internet pour avoir un rendez-vous IRL avec la 'notorious girl' . Littéralement, 'lust' signifie luxure.

Frah et Sam sont les deux chanteurs de Shakaponk.
Sauf aux endroits spécifiés, le chant est assuré par Sam seul, refrain compris.

 
Publié par 21007 3 3 7 le 17 janvier 2014 à 15h33.
The White Pixel Ape (Smoking Isolate to Keep in Shape)
Chanteurs : Shaka Ponk

Voir la vidéo de «Wanna Get Free »

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000