Héros
You can see it on her face
Vous pouvez le voir sur son visage
Her red eyes say she's not safe
Ses yeux rouges disent qu'elle n'est pas en sécurité
How should she know what it means
Comment devrait-elle savoir ce que ça signifie
She is only just a teen
Elle est juste une adolescente
Under her duvet's where she hides
Sous sa couette où elle se cache
To block the screaming late at night
Pour bloquer les cris tard dans la nuit
She can't remember life before
Elle ne peut se rappeler la vie avant
Mama and Daddy went to war
Que maman et papa n'entrent en guerre
All little girls are full of confusion
Toutes les petites filles sont pleines de confusion
Cry all you want coz you're only human
Pleure tout ce que tu veux parce que tu n'es qu'humaine
Was all the love just an illusion?
Tout l'amour n'était-il qu'illusion?
Daddy's not coming home
Papa ne rentre pas
Mama's asleep and she smells of whiskey
Maman dort et elle sent le whisky
Promise that won't be you when you're 50
Promesse que ça ne sera pas toi quand tu auras 50 ans
Cry before the guilty clap your wings
Pleure avant que la culpabilité ne ferme tes ailes
Coz all your heroes
Parce que tous tes héros
Are skin and bones
Sont de chair et de sang
Packed the small bag of things she loves
Emballé le petit sac de choses qu'elle aime
Deep inside she blames herself
Profondément à l'intérieur, elle se fait des reproches
She has nowhere else to go
Elle n'a nulle part ailleurs où aller
But that sounds better than what she knows
Mais ça semble mieux que ce qu'elle connait
And as she steps into the dark
Et comme elle entre dans l'obscurité
Dirty hair and heavy heart
Cheveux sales et coeur lourd
Cold, cold air inside her lungs
Air froid, froid dans ses poumons
Catch a snowflake on her tongue
Attrape un flocon de neige sur sa langue
All little girls are full of confusion
Toutes les petites filles sont pleines de confusion
Cry all you want coz you're only human
Pleure tout ce que tu veux parce que tu n'es qu'humaine
Was all the love just an illusion?
Tout l'amour n'était-il qu'illusion?
Daddy's not coming home
Papa ne rentre pas
Mama's asleep and she smells of whiskey
Maman dort et elle sent le whisky
Promise that won't be you when you're 50
Promesse que ça ne sera pas toi quand tu auras 50 ans
Cry before the guilty clap your wings
Pleure avant que la culpabilité ne ferme tes ailes
Coz all your heroes
Parce que tous tes héros
Are skin and bones
Sont de chair et de sang
And as I heard you shut the door
Et comme je t'entendais fermer la porte
Went through the window and I saw
Je suis allé à la fenêtre et j'ai vu
The footsteps of my big sister in the snow
Les empreintes de ma grande sœur dans la neige
Since then not a single day has passed
Depuis pas un jour n'est passé
Where I don't say your name and ask
Où je n'ai pas dit ton nom et demander
Where, where did you go
Où, où tu étais partie
Oh oh oh ....
All little girls are full of confusion
Toutes les petites filles sont pleines de confusion
Cry all you want coz you're only human
Pleure tout ce que tu veux parce que tu n'es qu'humaine
Was all the love just an illusion?
Tout l'amour n'était-il qu'illusion?
Daddy's not coming home
Papa ne rentre pas
Mama's asleep and she smells of whiskey
Maman dort et elle sent le whisky
Promise that won't be you when you're 50
Promets que ça ne sera pas toi quand tu auras 50 ans
Cry before the guilty clap your wings
Pleure avant que la culpabilité ne ferme tes ailes
Coz all your heroes
Parce que tous tes héros
Are skin and bones
Sont de chair et de sang
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment