28, shouldn't look this old
But the last ten years sure took their toll
On the girl in the picture with the plastic crown
That sea queen dress wouldn't fit her now
Like it did
Before the kids
28 ans, elle ne devrait pas faire si vieille
Mais les 10 dernières années ont laissé des traces
Sur la fille de la photo avec la couronne en plastique
Cette robe de princesse des mers ne lui irait pas maintenant
Comme avant
Avant les enfants
Yea she loves her husband 'cause she said she would
Oh it ain't so good but it ain't so good
She swore she wouldn't get stuck in this town
Now she's cutting coupons two doors down
From a mall
And it goes on
Ouais elle aime son mari car elle a dit qu'elle le ferait
Oh ce n'est pas si bien mais ce n'est pas si bien
Elle avait juré qu'elle ne resterait pas coincée dans cette ville
Maintenant elle découpe des bons à deux portes
Du centre commercial
Et ça poursuit son cours
(Chorus)
Yea too bad love ain't a local parade
In your uncle's Corvette on a Saturday
With all the little girls waiting on you to wave
When you're 17
You don't know
That you won't always be
Homecoming queen
Ouais dommage l'amour n'est pas une parade locale
Dans la corvette de ton oncle un samedi
Avec toutes les petites filles qui t'attendent pour faire un signe
Quand tu as 17 ans
Tu ne sais pas
Que tu ne seras pas toujours
La reine du bal de fin d'année
Newspaper clipping and a stash in a box
Are the only things that didn't get lost
She married a guy on the real estate sign
And it's hard to believe once upon a time
She was royalty
The girl we all wanted to be
Des coupures de journaux et des réserves dans une boite
Sont les seules choses que je n'ai pas perdues
Elle a épousé un mec agent immobilier
Et c'est dur de croire qu'il était une fois
Elle était membre d'une famille royale
La fille que l'on voulait toute être
(Chorus)
Or the captain of the team
And it ain't' what it seems
It's just a teenage dream
Ou la capitaine d'une équipe
Et ce n'est pas ce qu'il parait
Ce n'est qu'un rêve d'adolescente
(Chorus)
You won't always be
You don't know
You won't always be
Tu ne le seras pas toujours
Tu ne sais pas
Que tu ne le seras pas toujours
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment