Jumeau maléfique
Yeah, trying to figure out the difference
Ouais, j'essaie de comprendre les différences
But I think.. I think the lines are starting to get blurry
Mais je pense... je pense que les limites commencent à devenir floues
I'm in a strange place
Je suis dans une étrange situation
I feel like Mace when he gave up the game for his faith (1)
Je me sens comme Mase, quand il a abandonné le jeu pour sa foi
I feel like I'm caged in these chains and restraints
Je me sens comme prisonnier de ces chaines et de ces contraintes
Grimming every stranger in the place while I gaze into space
Noircissant chaque étranger de l'endroit alors que je contemple l'espace
'Cause I'm mentally rearranging his face
Parce que mentalement je ré-arrange son visage
I need a change of pace 'cause the pace I'm working at is dangerous
J'ai besoin d'un changement de rythme parce que le rythme que je travaille est dangereux
There's nowhere to dump this anger and thanks to this angst
Il n'y a nulle part pour vider cette colère et grâce à cette angoisse
I done quit chicken heads in cold turkey and started slowly roasting 'em
J'ai fini de déconner avec des femmes sans valeur de façon brusque et j'ai commencé à les rôtir lentement
'Cause that's where most of my anger is based
Parce que c'est là que se trouvait la majeure partie de ma colère
Fuck your feelings, I feel like I play for the Saints (2)
Au diable vos impressions, j'ai l'impression d'être un Saints
I just want to hurt you, aim for the skanks
Je veux juste vous faire mal, pointer les pouilleuses
Then aim for all these fake Kanye's, Jay's, Wayne's and the Drake's
Ensuite pointer tous ces simulacres de Kanye, Jay, Wayne et Drake
I'm frustrated 'cause ain't no more N'Sync, now I'm all out of whack
Je suis frustré parce qu'il n'y a plus N'Sync, maintenant je suis tout détraqué
I'm all out of Backstreet Boys to call out and attack
Il ne me reste plus qu'à appeler Backstreet Boys et attaquer
I'm going all out in this rap shit and whatever the fallout is
La Rap est un cirque que je vais sérieusement recadrer, peu importe les retombées
I'm strapped for battle sucka-duck, crawl out the back, its a bar fight (3)
Je suis à cours de bataille, merde, me faufiler par derrière, c'est un combat de bar
Prepare your arsenal and beware of bar stools flying through the air
Préparez votre arsenal et méfiez-vous des tabourets de bar qui volent en l'air
And bottles breaking, mirrors also
Et les bouteilles qui se brisent et les miroirs aussi
And I ain't stopping 'til the swear jar's full
Et je ne vais pas arrêter avant que le pot aux injures soit plein
You done called every woman a slut, but you forgetting Sarah, Marshall (Palin) (4)
"Tu en as fini avec le fait de traiter de salopes tes anciennes compagnes?"; "mais tu oublies Sarah, Marshall" (Palin!)
Oh my bad, slut
Oh au temps pour moi! salo**
And next time I show up to court I'll be naked and just wear a lawsuit
Et la prochaine fois que je me présente devant le tribunal je serai nu et porterai juste une action en justice
Judge be like "That's sharp, how much that motherfucker cost you?
La juge fera "C'est tranchant, combien te coûte ce fils de p***?
Smart ass, you're lucky I don't tear it off you
Petit malin, vous avez de la chance, je ne vais pas vous l'arracher
And jump your bones, you're sexy motherfucker
Et faire sauter vos os, vous êtes un conn*** sexy
You're so fucking gravy, Marshall, I should start calling you "au jus"
Vous êtes tant une sacrée sauce, Marshall, je devrais commencer à vous appeler "Au jus"
'Cause all's you do is spit them lyrics out the wazoo.
Parce que tout ce que vous faites est de cracher des paroles par le cul.
Evil twin, take this beat now, it's all you."
Jumeau maléfique, prends la relève, c'est à toi"
I believe people can change, but only for the worse
Je pense sincèrement que les gens peuvent changer, mais seulement pour le pire
I could've changed the world if it wasn't for this verse
J'aurais pu changer le monde si ça n'était pas pour ce couplet
So satanic K-mart chains panic (5)
Ainsi les sataniques chaines de magasins K-mart paniquent
'Cause they can't even spin back the curse words (6)
Parce qu'ils ne peuvent même pas inverser les jurons
'Cause they're worse when they're reversed, motherfucker
Parce qu'elles sont pires à l'envers, enfoiré
(rape your mother, kill your parents)
(viole ta mère, tue tes parents)
And these kids are like parrots
Et ces enfants sont comme des perroquets
They run around the house just like terrorists
Ils courent autour de la maison comme des terroristes
Screaming "fuck, shit, fuck"
Hurlant "Nique, merde, nique"
Adult with a childish-like arrogance
Adulte avec une puérilité comme une arrogance
Wild ever since the day I came out I was like "merits, fuck that"
Sauvage depuis le jour où je suis arrivé, j'étais comme "mérites, va te faire foutre"
I'd rather be loud and I like swearing
Je préfère être fort et j'aime les jurons
From the first album even the gals were like "tight lyrics, dreamy eyes"
Depuis mon premier album les filles disaient "belles paroles et jolis yeux"
But my fucking mouth was nightmarish
Mais mes rimes étaient un cauchemar
And from the start of it you felt like you were a part of this
Et depuis le début vous vous sentiez comme une part de tout ça
And the opposition felt the opposite
Et l'opposition sentait l'inversion
Sometimes I listen and revisit them old albums
Parfois j'écoute et revisite leurs vieux albums
Often as I can and skim through all them bitches
Aussi souvent que je peux et les parcours tous
To make sure I keep up with my competition
Pour être sûr que j'entretiens mes concurrents
(ha ha) Hogger of beats, hoarder of rhymes
(ha ha) Lardeur de sons, accapareur de rimes
Borderline genius who's bored of his lines
Génie sur le fil qui s'ennuie de ses lignes
And that sort of defines where I'm at and the way I feel now
Et ce genre définit où je suis et la façon dont je me sens maintenant
Feel like I might just strike first and ignore the replies
Me sentir comme si je pouvais frapper simplement le premier et ignorer les réponses
(Chorus:)
There’s darkness closing in (evil twin)
Les ténèbres m'envahissent (jumeau maléfique)
There it goes again (my evil twin),
Et le font à nouveau sans cesse (mon jumeau maléfique)
It controls my pen (my evil twin),
Ça contrôle ma plume (mon jumeau maléfique)
But that ain’t me, it’s my evil twin
Mais ce n'est pas moi, c'est juste mon jumeau maléfique
(then I step out and see my evil twin he gives me an evil grin)
(ensuite je sors et vois mon jumeau maléfique, il me fait un sourire diabolique)
But he’s just a friend (evil twin),
Mais il est juste un ami (jumeau maléfique)
Who pops up now and again (again)
Qui vient sans prévenir encore et encore (encore)
So don’t blame me (evil twin)
Alors ne me blâmez pas (jumeau maléfique)
Blame him, it’s my evil twin
Blâmez-le, c'est mon jumeau maléfique
Welcome back to the land of the living, my friend
Bienvenue à nouveau dans le monde des vivants, mon ami
You have slept for quite some time
Tu étais endormi depuis longtemps
So who's left? Lady Gaga? Mess with the Bieber
Alors que reste-t'il? Lady Gaga? J'ai déjà enterré le Bieber
Nah, F with Christina, I ain't fucking with either Jessica neither
Nah... je me suis amusé avec Christina, je ne vais pas titiller autant Jessica
Simpson or Alba, my albums just sicker than struck with the fever
Que ce soit Simpson ou Alba, mes albums sont tellement malades que j'aurais dû avoir la fièvre jaune
Get the Chloraseptic, Excedrin, Aleve or Extra Strength Tylenol 3’s (7)
J'ai eu Chloraseptic, Excedrin, Aleve ou Extra Strength Tylenol 3’s
Feel like I'm burning to death, but I'm freezin'
J'ai l'impression de brûler à en mourir, mais je suis gelé
Bed-ridden and destined never to leave the
Alité et destiné à ne jamais quitter la
Bedroom ever again like the legend of Heather Ledger (8)
Chambre comme la légende de Heath Ledger
My suicide notes, barely legible read the
Mes lettres de suicides, à peine compréhensibles,
Bottom, it's signed by The Joker
Regarde leur signature: Le Joker
Lorraine said I never can leave her
Lorraine disait que je ne pouvais jamais la quitter
She'd sever my wiener I ever deceive her
Elle avait à peine rompu mon cordon que je la grugeais
Fuck that shit, bitch
Va te faire foutre, sal***
Give up my dick for pussy, I'd be Jerry Mathers (9)
J'ai abandonné ma bit** pour la chatte, je serais Jerry Mathers
I'd ever left it to Beaver
Je ne l'aurai jamais laissé à Beaver
Get them titties cut off trying to mess with a cleaver
Elles ont eu les tétons coupés en essayant de jouer avec un couperet
Golly-wally I bet he registered Jesus
Oh mon dieu Je parie qu'il a enregistré Jésus
Ever since 1-9-9-4-6 Dresden it was definitely my destiny (10)
Depuis 1-9-9-4-6 Dresde c'était vraiment mon destin
When on the steps I met Deshaun at Osborn (11)
Lors des étapes j'ai rencontré Deshaun à Osborn
I'd never make it to sophomore
Je ne l'aurai jamais fait en tant qu'étudiant de deuxième année
I just wanted to skip school and rap, used to mop floors
Je voulais juste faire l'école buissonnière et le rap, utilisé pour éponger les planchers
Flip burgers and wash dishes while I wrote rhymes trying to get props for 'em
Retourner des hamburgers et laver la vaisselle pendant que j'écrivais des rimes essayant de leur obtenir des appuis
'Cause I took book-smarts and swapped for 'em
Parce que j'ai pris des livres savants et les ai échangés pour elles
They were sleeping, I made them stop snorin'
Elles sommeillaient, je les ai fait cesser de ronfler
Made them break out the popcorn
Fait éclater du pop-corn
Now I've been hip hop in its tip top form
Maintenant, je suis hip-hop dans sa forme tip top
Since N.W.A. was blaring through my car windows leaning on the horn (12)
Depuis que N.W.A. hurlait à travers mes fenêtres de la voiture en appuyant sur le klaxon
Screaming "fuck the police" like cop porn
Hurlant 'fuck la police" comme le cop porn
Flipped rap on its ear like I dropped coin
Larguant le rap dans ses oreilles comme si je laissais tomber une pièce
Fuck top 5, bitch, I'm top 4 (13)
Au diable le top 5, je suis top 4
And that includes Biggie and Pac, whore
Et ça inclut Biggie et Pac, puta**
And I got an evil twin, so who the fuck you think that's 3rd and that 4th spot's for?
J'ai un jumeau maléfique alors qui occupe la 3ème et 4ème place d'après toi ? (8)
And crazy as I am I'm much tamer than him
Aussi fou que je puisse être, je suis beaucoup plus docile que lui
And I'm nuts, then again who the fuck wants to plain Eminem?
Et je suis dingue, alors encore une fois qui veut seulement d'un Eminem ?
But no one's insaner than Slim, look at that evil grin (evil twin)
Mais aucun n'est plus dingue que Slim, regardez ce sourire diabolique (jumeau maléfique)
Please come in, what was your name again?
Je t'en prie entre, quel était ton nom déjà?
Hi, faggot
Salut, tapette
Look who's back with a crab up his ass like a lobster crawled up there
Regardez qui est de retour avec un crabe au cul comme un homard qui a rampé ici
Two rabbits, a koala bear and a ball of hair
Deux lapins, un koala et une boule de poils
And you're all aware I don't got it all upstairs
Et vous êtes tous au courant que je n'ai pas eu tout l'étage
Guess that's why I'm an addict and it's just small up there
Je suppose que c'est pourquoi je suis un toxicomane et c'est juste petit par ici
Peace to Whitney, geez, just hit me
Paix à Whitney, bon sang, frappez-moi
That I should call the loony police to come get me
Je devrais appeler la police des loufoques pour qu'elle vienne me chercher
'Cause I'm so sick of being the truth I wish someone’d finally admit me
Parce que je suis si malade d'être la vérité, j'aimerais que quelqu'un m'admette enfin
To a mental hospital with Britney
Dans un centre psychiatrique comme Britney
Oh, LMFAO, no way, ho
Oh, LMFAO, pas moyen, ho
Jose Baez couldn't beat this rap, OJ no (14)
Jose Baez ne pourrait faire ce rap, OJ non
Hooray, I'm off the hook like Casey Anthony
Houra, je m'en tire comme Casey Anthony
Hey ho, hey ho
I sound like I'm trying to sing the fucking chorus to hip hop hooray
Je résonne comme si j'essayais de chanter le putain de refrain d'hip hop hooray
No, I'm hollering, you got bottom in like an 8-0-8 (15)
Non, je crie, vous êtes en bas comme un 8-0-8
And a base whether we're fucking of that instead of your face, so
Et une base comme si on bais*** ça à la place de votre visage, alors
Let your low-end raise, yo
Laisse ta partie basse s'élever
Tango, what you think, ho?
Tango, à quoi tu penses ho?
Slow dancing in the bowling
Danse lente dans le Bowling
You trying to hold hands with your homie?
Tu essaies de tenir la main à ton pote?
What? You think I'm looking for romance 'cause I'm lonely?
Quoi? tu penses que je cherche une histoire d'amour parce que je suis seul?
Change that tune, you ain't got remote chance to control me
Chance ce titre, aucune chance de me contrôler à distance
Hoe, I'm only vulnerable when I got a boner
Put*, je suis juste vulnérable quand j'ai la trique
Superman tried to fuck me over, it won't hurt
Superman a essayé de m'avoir, ça ne fera pas mal
Don't try to fix me, I'm broke so I don't work
N'essaie pas de m'arranger, je suis brisé alors je ne marche pas
So are you, but you're broke 'cause you don't work
Comme toi, mais tu es brisé parce que tu ne fonctionnes pas
But all bullshit aside I hit a stride
Mais toutes les conneries dans le coin je les ai enjambées
Still Shady inside, hair every bit is dyed
Il reste Shady, chaque morceau de chevelure est teint
As it used to be when I first introduced y'all to my skittish side
Comme c'était quand je vous ai présenté tout mon côté espiègle
And blamed it on him when they tried to criticize
Et honte à lui quand ils ont essayé de critiquer
'Cause we are the same, bitch
Parce que nous sommes les mêmes, conn****
------------------------------------------
J'ai essayé de traduire au mieux, si des erreurs sont présentes, n'hésitez pas à les modifier via la modération ou à m'en faire part :)
(1) Mase (ou Ma$e) est un rappeur (devenu pasteur). Le 20 Avril 1999, lors d'une interview sur une station de radio, il a annoncé sa retraite de la musique pour poursuivre "un appel de Dieu". Cependant, il a fait un retour après un hiatus de cinq ans en 2004.
(2) Eminem fait référence à l'équipe américaine des Saints, qui sont coupables d'avoir volontairement blessé leurs adversaires.
(3) Sucka-duck: Exclamation d'angoisse, de consternation, et/ou de la frustration
(4) Il peut y avoir deux explications: Il fait référence au film "Forgetting About Sarah" ("Tu as oublié Sarah") ou du fait d'avoir ridiculisé la politicienne conservatrice Sarah Palin.
(5) Il explique que la censure n'a aucun effet sur lui puisque même mis à l'envers, certaines rimes ont un double message. En effet aux Etats-Unis pour censurer, on inverse la phrase.
(6) K-Mart est une chaine de magasins discount aux Etats-Unis.
(7) Chloraseptic et Excedrin etc... sont tous des analgésiques (anti-douleurs).
(8) Eminem se compare à Heath Ledger, acteur qui jouait le Joker dans The Dark Knight. Il meurt le 22 janvier 2008. Certaines personnes ont affirmé qu'Heath était un peu trop resté dans son rôle du Joker et n'avait jamais réussi à l'enlever totalement de sa tête, ce qui l'avait conduit à son overdose. D'où Eminem qui dit que le Joker a signé une note de suicide. Il fait ici un parallèle avec son propre double Slim Shady.
(9) 'Jerry Mathers, I ever left it to Beaver' Beaver était aussi le nom du personnage que Jerry Mathers (acteur américain) jouait dans la show télévisé des années 60 'Leave It to Beaver'.
(10) L'adresse de la maison d'enfance d'Eminem à Detroit.
(11) Osborn est une école à Detroit. Eminem y a rencontré Deshaun alias Proof (rappeur), aujourd'hui décédé.
(12) N.W.A. (Niggaz Wit Attitudes), groupe américain de rap. Eminem est entré dans le style et la culture hip-hop depuis que N.W.A. a publié 'Fuck The Police' .
(13) Tout le monde parle de Top 5. Eminem lui le prend à contre-pied et dit que c'est le Top 4, et qu'il occupe deux places à l'intérieur même du top.
(14) Référence à deux affaires distinctes, Casey Anthony (accusée en 2011 du meurtre de sa fille de deux ans mais acquittée) avec son avocat Jose Baez. Oj Simpson (accusé d'avoir assassiné son ex-épouse et le compagnon de celle-ci en 1994 et acquitté en 1995)
(15) Le Roland TR-808 est une boite à rythme.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment