Wait a minute, I don't want you to know
It's the only way that I might grow
A secret's safe behind a pretty smile
And it's mine, mine, mine, mine, mine, mine
Attends une minute, je ne veux pas que tu saches
C'est le seul moyen pour que je puisse grandir
Un secret est en sécurité derrière un joli sourire
Et c'est le mien, mien, mien, mien, mien, mien
What's with all the late night liquored phone calls?
I don't think your lover likes me at all
A secret's safe behind a pretty smile
But it's mine, mine, mine, mine, mine, mine
Qu'est-ce-qu'il y a avec toutes les nuits tardives passées au téléphone avec de la liqueur?
Je ne crois pas que ton amoureux m'aime beaucoup
Un secret est en sécurité derrière un joli sourire
Mais c'est le mien, mien, mien, mien, mien, mien
What? What might you do
To find out why I can't love you?
I can't love you
Quoi? Que pourrais-tu faire
Pour comprendre pourquoi je ne peux pas t'aimer?
Je ne peux pas t'aimer
And who said it was cool to be asking me these questions?
Your "who, what, and when, where and why" are making my head spin
And when was it an option to put your lips upon my lips?
And how did this happen?
And why are you laughing?
And how do I get back together again?
Et qui a dit que c'était cool de me poser ces questions?
Tes "qui, quoi, et quand, où, pourquoi" me donnent la tête qui tourne
Et quand est ce que c'était une possibilité de mettre tes lèvres sur mes lèvres?
Et comment cela est-il arrivé?
Et pourquoi ris-tu?
Et comment est ce que je me rassemble?
What? What might you do?
And what? What might you do?
To find out why
To find out why
I can't love you
I can't love you
I can't love you!
Quoi? Que pourrais-tu faire?
Et quoi? Que pourrais-tu faire?
Pour comprendre pourquoi
Pour comprendre pourquoi
Je ne peux pas t'aimer
Je ne peux pas t'aimer
Je ne peux pas t'aimer
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment