Because of you
the tears dead in my eyes
they freeze until I’m blind
the eyes a gift from you
À cause de toi
Les larmes meurent dans mes yeux
Elles gèlent jusqu'à ce qu'elles m'aveuglent
Les yeux, un cadeau de ta part
Because of you
the scratches on my face
will never be erased
by someone else’s warmth
À cause de toi
Les griffures sur mon visage
Ne seront jamais effacées
Par la chaleur d'une autre personne
Because of you
the boys will always say
”the bitch is back again
so none of you are safe”
À cause de toi
À cause de toi
Les garçons vont toujours dire
"la pute est encore de retour
Alors aucun de vous ne sera tranquille"
Because of you
the winter feeds my heart
while summer blows and burns
my disappearing youth
À cause de toi,
L'hiver remplit mon coeur
Alors que l'été souffle et brûle
Ma jeunesse envolée
My love is gone
Never feel again
Because of love
I feel nothing
Mon amour est mort
Je ne ressentirai plus rien
À cause de l'amour
Je ne ressens rien
Because of love
I feel nothing
À cause de l'amour
Je ne ressens rien
Because of you
I’ll never bleed again
the agony of pain
will never bruise or start
À cause de toi,
Je ne saignerai plus jamais
L'agonie de la souffrance
Ne va jamais me faire mal ou démarrer
Because of you
our passion tends to led
with all my lovers fed
with pieces from my heart
À cause de toi
Notre passion a tendance à conduire
Tous mes amants à se contenter
Des morceaux de mon coeur
My love is gone
Never feel again
Because of love
I feel nothing
Mon amour est mort
Je ne ressentirai plus rien
À cause de l'amour
Je ne ressens rien
Because of love
I feel nothing
À cause de l'amour
Je ne ressens rien
Because of you
Because of you
À cause de toi
À cause de toi
Because of love
I feel nothing
À cause de l'amour
Je ne ressens rien
Because of love
I feel nothing
À cause de l'amour
Je ne ressens rien
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment