Or
Mouth is made of metal, metal, metal
La bouche est faite de métal, métal, métal
Pocket full of yellow, yellow
Les poches pleines de jaune, jaune
Pocket full of gold
Poches pleines d'or
And I hope you find
Et j'espère que tu trouves
I hope you find your dream, yeah...
J'espère que tu trouves ton rêve, ouais...
(yea) And what did you say back to me?
Et que m'as-tu répondu?
Dreaming, old maybach cruising (1)
Rêver, croisière en vieille Maybach
Maybe talking crazy, but I want it
Peut-être que ce que je dis est fou, mais je le veux
A hundred thousand ways to choose it
Cent mille façons de le choisir
Who the hell is out and who's in?
Qui diable est sorti et qui est dedans?
Trouble, maybe I'm too subtle
Problème, peut-être que je suis trop subtil
Mouth is made of metal, metal, metal
La bouche est faite de métal, métal, métal
Pocket full of yellow, yellow
Les poches pleines de jaune, jaune
Pocket full of gold
Poches pleines d'or
And I hope you find
Et j'espère que tu trouves
I hope you find your dream
J'espère que tu trouves ton rêve
And darling never settle, settle, settle
Et chérie ne jamais s'établir, s'établir, s'établir
Chasing down the devil, devil
Traquer le diable, diable
Chasing down the gods
Pourchasser les dieux
And I hope you find
I hope you find your dream
Et j'espère que tu trouves
I hope you find your dream
J'espère que tu trouves ton rêve
I'm living like a silent movie
Je vis comme dans un film muet
Shut your mouth and see straight through me
Ferme ta bouche et vois à travers moi
Finding that you're hiding in your money (money, m-m-money)
Constatant que tu caches ton argent
I got a million ways to lose it
J'ai un million de façons de le perdre
But nothing in my life worth proving
Mais rien dans ma vie ne vaut de prouver
Chasing, all my time is wasted
Poursuivre, tout mon temps est gaspillé
Mouth is made of metal, metal, metal
La bouche est faite de métal, métal, métal
Pocket full of yellow, yellow
Les poches pleines de jaune, jaune
Pocket full of gold
Poches pleines d'or
And I hope you find
Et j'espère que tu trouves
I hope you find your dream
J'espère que tu trouves ton rêve
And darling never settle, settle, settle
Et chérie ne jamais s'établir, s'établir, s'établir
Chasing down the devil, devil
Traquer le diable, diable
Chasing down the gods
Pourchasser les dieux
And I hope you find
I hope you find your dream
Et j'espère que tu trouves
I hope you find your dream
J'espère que tu trouves ton rêve
It's the push and the pull
C'est la poussée et la traction
It's the rise and the fall
C'est la montée et la chute
I don't owe you a single thing
Je ne te dois pas une seule chose
I don't owe you anything
Je ne te dois rien
It's the push and the pull
C'est la poussée et la traction
It's the big and the small
C'est le grand et le petit
I don't owe you a single thing
Je ne te dois pas une seule chose
Not a god damn thing
Pas une bon dieu de chose
My mouth is made of metal, metal, metal
Ma bouche est faite de métal, métal, métal
Pocket full of yellow, yellow
Les poches pleines de jaune, jaune
Pocket full of gold
Poches pleines d'or
And I hope you find
Et j'espère que tu trouves
I hope you find your dream
J'espère que tu trouves ton rêve
And darling never settle, settle, settle
Et chérie ne jamais s'établir, s'établir, s'établir
Chasing down the devil, devil
Traquer le diable, diable
Chasing down the gods
Pourchasser les dieux
And I hope you find
I hope you find your dream
Et j'espère que tu trouves
I hope you find your dream
J'espère que tu trouves ton rêve
My mouth is made of metal, metal, metal
Ma bouche est faite de métal, métal, métal
Pocket full of yellow, yellow
Les poches pleines de jaune, jaune
Pocket full of gold
Poches plines d'or
And I hope you find
Et j'espère que tu trouves
I hope you find your dream (I don't owe you anything)
J'espère que tu trouves ton rêve (Je ne te dois pas une seule chose)
And darling never settle, settle, settle
Et chérie ne jamais s'établir, s'établir, s'établir
Chasing down the devil, devil
Traquer le diable, diable
Chasing down the gods
Pourchasser les dieux
And I hope you find
I hope you find your dream
Et j'espère que tu trouves
I hope you find your dream (I don't owe you anything)
J'espère que tu trouves ton rêve (Je ne te dois pas une seule chose)
I hope you find your dream
J'espère que tu trouves ton rêve
Il semble que la chanson parle de poursuivre ses rêves, et ça peu importe le coût ou ce qui se passe au cours de cette quête. Il ne faut jamais se contenter de ce qu'on a, continuer jusqu'à ce qu'on trouve son or. Il semble qu'il y est un côté très négatif, les mots employés le sont en tout cas, bouche de métal, je vis dans un film muet, ferme ta bouche et vois à travers moi.... En quelque sorte écraser les autres pour y parvenir.
Maintenant je peux me tromper n'hésitez pas à faire part de votre ressenti :)
(1) Maybach est une manufacture de voitures de luxe fondée en 1909.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment