Trace permanente
Out in the rain, looking for sunshine
Dehors sous la pluie, cherchant le soleil
I call your name, but you’re like a ghost
J'appelle ton nom, mais tu es comme un fantôme
I let you disappear, should’ve never let you go
Je te laisse disparaître, je n'aurai pas dû te laisser partir
I want to say just for the record
Je veux dire pour la petite histoire
That you still got my heart and my soul
Que tu as toujours mon cœur et mon âme
And though we’re worlds apart
Et même si nous sommes aux antipodes
Yeah, I gotta let you know
Ouais, je dois te faire savoir
You are the piece I can’t replace, oh
Tu es la pièce que je ne peux remplacer, oh
You left a mark that won’t erase, oh oh
Tu as laissé une marque qui ne s'effacera pas, oh oh
No one else can teach me how to love again
Personne ne peut m'apprendre comment aimer à nouveau
‘Cause you left a permanent stain on my heart and I’ve been feeling it
Parce que tu as laissé une trace permanente sur mon cœur et je la sens
Never mind what people say ’cause they don’t understand
Peu importe ce que disent les gens parce qu'ils ne comprennent pas
How you left a permanent stain on my heart, you're never leaving it
Comme tu as laissé une trace permanente sur mon cœur, tu ne le quittes jamais
Some tried to break through the walls that
Certaines ont essayé de briser les murs que
I built up, but they don’t compare to you
J'ai construit, mais elles ne sont pas comparables à toi
One chance, and I swear I’ll never let you go
Une chance, et je jure que je ne te laisserai jamais partir
You are the piece I can’t replace, oh
Tu es la pièce que je ne peux remplacer, oh
You left a mark that won’t erase, oh oh
Tu as laissé une marque qui ne s'effacera pas, oh oh
No one else can teach me how to love again
Personne ne peut m'apprendre comment aimer à nouveau
‘Cause you left a permanent stain on my heart and I’ve been feeling it
Parce que tu as laissé une trace permanente sur mon cœur et je la sens
Never mind what people say ’cause they don’t understand
Peu importe ce que disent les gens parce qu'ils ne comprennent pas
How you left a permanent stain on my heart, you're never leaving it
Comme tu as laissé une trace permanente sur mon cœur, tu ne le quittes jamais
Ooh ooh ooh ooh
You left a permanent stain on my heart, you're never leaving it
Tu as laissé une trace permanente sur mon cœur, tu ne le quittes jamais
Wash away the tide
Rejeter la marée
Never gonna fade, no one can touch the flame or tame the fire
Ça ne disparaîtra jamais, personne ne peut toucher la flamme ou apprivoiser le feu
You are the piece I can’t replace, oh
Tu es la pièce que je ne peux remplacer, oh
You left a mark that won’t erase, oh oh
Tu as laissé une marque qui ne s'effacera pas, oh oh
No one else can teach me how to love again
Personne ne peut m'apprendre comment aimer à nouveau
‘Cause you left a permanent stain on my heart and I’ve been feeling it
Parce que tu as laissé une trace permanente sur mon cœur et je la sens
Never mind what people say ’cause they don’t understand
Peu importe ce que disent les gens parce qu'ils ne comprennent pas
How you left a permanent stain on my heart, you're never leaving it
Comme tu as laissé une trace permanente sur mon cœur, tu ne le quittes jamais
Never leave
Quitte jamais
Never leaving it...
Ne le quitte jamais...
Ooh ooh ooh ooh
You left a permanent stain on my heart, you're never leaving it
Tu as laissé une trace permanente sur mon cœur, tu ne le quittes jamais
Ooh ooh ooh ooh
You left a permanent stain on my heart, you're never leaving it
Tu as laissé une trace permanente sur mon cœur, tu ne le quittes jamais
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment