I wrote this song for my father
J'ai écris cette chanson pour mon père
Sometimes I feel he never gave a damn about me
Parfois j'ai l'impression qu'il ne sait jamais damné pour moi
Though he raised me like he should
Quoiqu'il m'ait élévé comme il a pu
Did he understand me? No, no, I don't think so.
Me comprends t-il ? Non, non, je ne pense pas.
I wrote this song for my mother
J'ai écris cette chanson pour ma mère
She had to leave me, when I was younger
Elle m'a quitté, quand j'étais plus jeune
She said 'son, seek this life, and keep an open mind'
Elle a dit 'mon fils, cherche cette vie, et garde ton esprit ouvert
But in my mind's eye...
Mais pour ma part...
(Chorus) refrain
I am free now
Je suis libre maintenant
Free to live without my fears
Libre de vivre sans mes craintes
I believe now
Je crois maintenant
There's a reason why I'm here.
Qu'il y a une raison pour laquelle je suis ici.
It's to try to do good
C'est pour essayer de faire bien
It's to try to do better.
C'est pour essayer de faire mieux.
Who will I be for my daughter?
Qui serais-je pour ma fille ?
This little baby, she means the world to me
Ce petit bébé, elle signifie la vie pour moi
Will I relive their mistakes?
Vais-je revivre leurs erreurs
Or do things the right way
Ou faire les choses de la bonne façon
For her sake.
Pour elle.
(chorus) refrain
I am free now
Je suis libre maintenant
Free to live without my fears
Livre de vivre sans mes craintes
I believe now
Je crois maintenant
There's a reason why I'm here
Qu'il y a une raison pour laquelle je suis ici.
Can I be a man?
Puis-je être un homme ?
One that understands
Celui qui comprends
How to love more patiently
Comment aimer avec plus de patience
I'll be free now
Je serai libre maintenant
I'll be free now.
Je serai libre maintenant
And we dream of the day, when our kids can play
Et nous rêvons du jour où nos enfants peuvent jouer
In the streets with no fear of them being taken away
Dans les rues sans crainte qu'un d'autre eux se fasse enlevés
Fathers raise their sons with respect and love
Que les pères élèvent leurs enfants avec respect et amour
Handle anger and pain with no need for no guns
En gérant la colère et la douleur sans avoir besoin d'une arme à feu
If we hope to be free it takes you and me
Si nous voulons être libre, c'est à vous et moi
To start over here and now
De commencer ici et maintenant
'Cause this world is, the way it is, it's how we raise our kids.
Parce que ce monde est, de la façon dont elle est,la façon dont on élève nos enfants.
I wrote this song for my mother, wrote this song for our father
J'ai écris cette chanson pour ma mère, j'ai écris cette chanson pour notre père
So hopefully we can come together
Donc, j'espère que nous pouvons venir tous ensemble
And hopefully make things a little better.
Et j'espère que nous rendrons les choses un peu mieux.
(chorus) refrain
I am free now
Je suis libre maintenant
Free to live without my fears
Livre de vivre sans mes craintes
I believe now
Je crois maintenant
There's a reason why I'm here.
Qu'il y a une raison pour laquelle je suis ici.
Can I be a man?
Puis-je être un homme ?
One that understands.
Celui qui comprends.
How to love more patiently
Comment aimer avec plus de patience
I am free now. I am free now. I am free now. I am free NOW!
Je suis libre maintenant, je suis livre maintenant, je suis libre maintenant, je suis libre MAINTENANT !
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment