"Perfume" est une chanson de Britney Spears, second extrait de son 8ème album nommé "Britney Jean". Cette chanson parle de la jalousie, elle suspecte son copain d'avoir des vues sur une autre femme. Elle dit qu'il est possible que ce ne soit que son imagination (et elle espère!) mais le simple fait de penser qu'il revoit son ex la rend malade. Britney dit vouloir marquer son territoire (avec son parfum).
Perfume (Parfum)
Do I imagine it, or do I see your stare?
Est-ce que je l'imagine, ou est-ce que je te vois la fixer?
Is there still longing there?
Est-ce encore de la nostalgie?
Oh I hate myself, and I feel crazy
Oh je me déteste, je me sens folle
Such a classic tale
C'est une histoire classique
Current girl friend, ex girlfriend, I'm trying to be cool
Actuelle petite amie, ex petite amie, j'essaie d'être cool
Am I being paranoid, am I seeing things?
Suis-je parano, est-ce que je vois des choses?
Am I just insecure?
Suis-je simplement anxieuse?
I want to believe
J'ai envie de croire
It's just you and me
Que ça se passe juste entre toi et moi
Sometimes it feels like there's three of us in here baby
Parfois j'ai l'impression que nous sommes trois ici, bébé
(CHORUS)
(REFRAIN)
So I, wait for you to call
Alors j'attends ton appel
And I try to act natural
J'essaie d'être naturelle
Have you been thinking 'bout her or about me
Pensais-tu à moi ou à elle?
And while I wait I put on my perfume, yeah I want it all over you
Et pendant que j'attends, je mets mon parfum, oui je veux t'imprégner avec
I gotta mark my territory
Je dois marquer mon territoire
I'll never tell, tell on myself but I hope she smells my perfume
Je ne le dirais jamais ni ne me l'avouerais mais j'espère qu'elle sent mon parfum
I'll never tell, tell on myself but I hope she smells my perfume
Je ne le dirais jamais ni ne me l'avouerais mais j'espère qu'elle sent mon parfum
I hide it well, hope you can't tell but I hope she smells my perfume
Je le cache bien, j'espère que tu ne t'en rends pas compte mais j'espère qu'elle sent mon parfum
I hide it well, hope you can't tell but I hope she smells my perfume
Je le cache bien, j'espère que tu ne t'en rends pas compte mais j'espère qu'elle sent mon parfum
I wanna fill the room, when she's in it with you
Je veux remplir la chambre quand elle y est avec toi
Please don't forget me
S'il te plaît ne m'oublie pas
Do I imagine it, or catch these moments?
Est-ce que j'imagine ces moments ou sont-ils bien réels?
I know you got history
Je connais ton passé
But I'm your girlfriend, now I'm your girlfriend trying to be cool
Mais je suis ta petite copine, maintenant je suis celle qui essaie d'être cool
I hope I'm paranoid, that I'm just seeing things
J'espère être parano, j'espère voir des choses
That I'm just insecure
J'espère être simplement anxieuse
I want to believe
J'ai envie de croire
It's just you and me
Que ça se passe juste entre toi et moi
Sometimes it feels like there's three of us in here baby
Parfois j'ai l'impression que nous sommes trois ici, bébé
(CHORUS)
(REFRAIN)
So I, wait for you to call
Alors j'attends ton appel
And I try to act natural
J'essaie d'être naturelle
Have you been thinking 'bout her or about me
Pensais-tu à moi ou à elle?
And while I wait I put on my perfume, yeah I want it all over you
Et pendant que j'attends, je mets mon parfum, oui je veux t'imprégner avec
I gotta mark my territory
Je dois marquer mon territoire
I'll never tell, tell on myself but I hope she smells my perfume
Je ne le dirais jamais ni ne me l'avouerais mais j'espère qu'elle sent mon parfum
I'll never tell, tell on myself but I hope she smells my perfume
Je ne le dirais jamais ni ne me l'avouerais mais j'espère qu'elle sent mon parfum
I hide it well, hope you can't tell but I hope she smells my perfume
Je le cache bien, j'espère que tu ne t'en rends pas compte mais j'espère qu'elle sent mon parfum
I hide it well, hope you can't tell but I hope she smells my perfume
Je le cache bien, j'espère que tu ne t'en rends pas compte mais j'espère qu'elle sent mon parfum
Vos commentaires