Walk Away (S'éloigner)
This time
Cette fois
I gotta put my guard down
Je dois baisser ma guarde
Pick myself up off the ground
Me ramasser sur le sol
Take the pain
Prendre la douleur
It'll pass
Cela passera
The swelling never really lasts
Le gonflement ne dure jamais vraiment
But the scar remains
Mais la cicatrice reste
Reminds me that I'm steal living
Me rappelle que je suis toujours vivant
Well it's not too late
Et bien il n'est pas trop tard
And it's really not worth the fight
Et ce n'est vraiment pas la peine de lutter
No one's right
Personne n'a raison
It's time to walk away
Il est temps de s'éloigner
Walk away
S'éloigner
The bigger that you come
Plus tu réussis
The harder you're gonna fall
Plus forte sera ta chute
Walk away
S'éloigner
Did you win or maybe
As-tu gagné ou peut-être
Did you lose ?
As-tu perdu ?
Now you're gonna lick you're wounds anyway
Maintenant tu vas lécher tes plaies de toute façon
When it comes back to you
Quand ça revient à toi
When you fall
Quand tu tombes
You're gonna need a parachute
Tu vas avoir besoin d'un parachute
Or use a pair of shoes to go and
Ou utilise une paire de chaussure pour t'en aller et
Walk away
T'éloigner
Well it's not too late
Et bien il n'est pas trop tard
And it's really not worth the fight
Et ce n'est vraiment pas la peine de lutter
No one's right
Personne n'a raison
It's time to walk away
Il est temps de s'éloigner
Walk away
S'éloigner
The bigger that you come
Plus tu réussis
The harder you're gonna fall
Plus forte sera ta chute
Walk away
S'éloigner
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment