(Chanson originale de The Band Perry (2010) album The Band Perry, piste 03)
If I die young
Si je meurs jeune
If I die young, bury me in satin
Lay me down on a bed of roses
Sink me in the river at dawn
Send me away with the words of a love song
Si je meurs jeune, enterrez-moi dans du satin
Déposez-moi sur un lit de roses
Laissez-moi disparaître dans l'eau de la rivière, à l'aube
Laissez-moi partir sur les doux mots d'une chanson d'amour
Lord make me a rainbow, I'll shine down on my mother
She'll know I'm safe with you when she stands under my colors
Oh, and life ain't always what you think it ought to be, no
Ain't even gray, but she buries her baby
Le Seigneur m'a dédié un arc-en-ciel, je brillerai sur la vie de ma maman
Elle se rendra compte que je suis en sécurité lorsqu'elle sentira qu'elle se trouve sous mes couleurs
Oh, et la vie n'est pas toujours ce que vous croyez, non
Elle n'est pas non plus si triste, mais c'est le jour où elle enterre son bébé
The sharp knife of a short life
Well, I've had just enough time
Le couteau tranchant d'une courte vie
Et bien, j'ai eu juste assez de temps
If I die young, bury me in satin
Lay me down on a bed of roses
Sink me in the river at dawn
Send me away with the words of a love song
Si je meurs jeune, enterrez-moi dans du satin
Déposez-moi sur un lit de roses
Laissez-moi disparaître dans l'eau de la rivière, à l'aube
Laissez-moi partir sur les doux mots d'une chanson d'amour
The sharp knife of a short life
Well, I've had just enough time
Le couteau tranchant d'une courte vie
Et bien, j'ai eu juste assez de temps
And I'll be wearing white when I come into your kingdom
I'm as green as the ring on my little cold finger
I've never known the loving of a man
But it sure felt nice when he was holding my hand
Et je porterai du blanc quand j'entrerai dans ton royaume
Je suis aussi jeune que la bague que je porte à mon petit doigt qui est tout froid
Je n'ai jamais connu l'amour d'un homme
Mais quand il me tenait la main, je me sentais bien
There's a boy here in town, says he'll love me forever
Who would have thought forever could be severed by
The sharp knife of a short life
Well, I've had just enough time
Il y a un homme dans cette ville, qui a dit qu'il m'aimerai pour la vie
Qui aurait pu croire que toujours serait rompu par le couteau tranchant d'une courte vie
Et bien, j'ai eu juste assez de temps
So put on your best, boys and I'll wear my pearls
What I never did is done
Alors mettez-vous sur votre 31 les garçons, et je porterai mon collier de perles
Ce que je n'ai jamais fait l'est désomais
A penny for my thoughts, oh no, I'll sell 'em for a dollar
They're worth so much more after I'm a goner
And maybe then you'll hear the words I've been singing
Funny, when you're dead how people start listening
Un penny pour mes pensées, oh et puis non, je les vendrai pour un dollar
Elles vaudront bien plus cher une fois que je serai morte
Et peut-être que vous entendrez les paroles que j'avais l'habitude de chanter
C'est plutôt drôle, une fois mort, les gens commencent enfin à écouter
If I die young, bury me in satin
Lay me down on a bed of roses
Sink me in the river at dawn
Send me away with the words of a love song
Si je meurs jeune, enterrez-moi dans du satin
Déposez-moi sur un lit de roses
Laissez-moi disparaître dans l'eau de la rivière, à l'aube
Laissez-moi partir sur les doux mots d'une chanson d'amour
The ballad of a dove
Go with peace and love
Gather up your tears, keep 'em in your pocket
Save them for a time when you're really gonna need them, oh
La ballade d'une colombe
Accompagnée de paix et d'amour
Recueille tes larmes et garde-les dans ta poche
Conserve-les pour le jour où tu en auras vraiment besoin, oh
The sharp knife of a short life
Well, I've had just enough time
So put on your best, boys
And I'll wear my pearls
Le couteau tranchant d'une courte vie
Et bien, j'ai eu juste assez de temps
Alors mettez-vous sur votre 31 les garçons, et je porterai mon collier de perles
Chanson hommage à Cory Monteith interprétée par Naya Rivera. Reprise de The Band Perry.
Vos commentaires