Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Love Me» par Katy Perry

I lost myself in fear of losing you
Je me suis perdue avec la peur de te perdre
I wish I didn't do
J'aurai aimé ne pas l'avoir fait
But I did
Mais je l'ai fait
I lost my own, my own identity
J'ai perdu ma propre, ma propre identité
Forgot that you picked me for me
J'ai oublié que tu m'as choisi pour qui je suis
But now, I don't negotiate with the insecurities
Mais maintenant, je ne traite pas avec l'insécurité
They always seem to get the best of me
Ils semblent toujours tirer le meilleur de moi
I found the head to love myself, the way I want you to
J'ai trouver le moyen de m'aimer, de la même façon que je veux que tu le fasses

Love me, no more second guessing
Aime moi, plus de doutes
No, there’s no more questioning
Non, il n'y a plus d'interrogation
I’ll be the one to find who I'm gonna be
Je serais celle qui trouvera celle que je vais être
No concealing feelings, or changing seasonly
Pas de sentiments dissimulés, ou de changement de saison
I’m gonna love myself, the way I want you to love me
Je vais m'aimer, de la même façon que je veux que tu le fasses

Sometimes I wish my skin was a costume
Parfois j'aimerais que ma peau soit un costume
That I could just unzip, and strip
Pour que je puisse juste ouvrir la fermeture, et me déshabiller
But who I am is who I'm meant to be
Mais celle que je suis est celle que je suis supposée être
And it's who you are in love, in love with
Et c'est celle de qui tu es amoureux, amoureux
So now, I don't negotiate with the insecurities
Alors maintenant, je ne traite pas avec l'insécurité
It gonna have to take a back seat
Ça va devoir passer au second plan
I know I have to love myself, the way I want you to
Je sais que je dois m'aimer, de la même façon que je veux que tu le fasses

Love me, no more second guessing
Aime moi, plus de doutes
No, there’s no more questioning
Non, il n'y a plus d'interrogation
I’ll be the one to find who I'm gonna be
Je serais celle qui trouvera celle que je vais être
No concealing feelings, or changing seasonly
Pas de sentiments dissimulés, ou de changement de saison
I’m gonna love myself, the way I want you to love me
Je vais m'aimer, de la même façon que je veux que tu le fasses

No more standing in my own way
Plus de changement concernant mon propre chemin
Let's get deeper, let's get closer
Allons plus profond, devenons plus propre
No more standing in my own way
Plus de changement concernant mon propre chemin
(I want you to love me)
(Je veux que tu m'aimes)
No more standing in my own way
Plus de changement concernant mon propre chemin
(I want you to love me)
(Je veux que tu m'aimes)

Love me, no more second guessing
Aime moi, plus de doutes
No, there’s no more questioning
Non, il n'y a plus d'interrogation
I’ll be the one to find who I'm gonna be
Je serais celle qui trouvera celle que je vais être
No concealing feelings, or changing seasonly
Pas de sentiments dissimulés, ou de changement de saison
I’m gonna love myself, the way I want you to love me
Je vais m'aimer, de la même façon que je veux que tu le fasses

 
Publié par 12533 3 3 6 le 19 octobre 2013 à 20h32.
Prism
Chanteurs : Katy Perry
Albums : Prism

Voir la vidéo de «Love Me»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000