Take those boots off the shelf
Enlève ces bottes de l'étagère
Wipe that dust of yourself
Essuies cette poussière de toi
Even if you’ve been through hell, you’re back
Même si tu as traversé l'enfer, tu es de retour
It’s time to separate the men from the boys
Il est temps de séparer les hommes des garçons
And the women from the girls
Et les femmes des filles
And the tools from the toys
Et les outils des jouets
Even if you’re freaking out, just relax
Même si tu flippes, juste détends toi
Hey, before it gets too late
Hey, avant qu'il soit trop tard
Before the night is over, before the world’s awake
Avant que la nuit soit finie, avant que le monde se réveille
Everything will change
Tout va changer
Hey, I feel it coming on
Hey, je sens que ça arrive
Starting like a fire, tonight you lit the flame
Ça commence comme un feu, ce soir tu as allumé la flamme
Now everything will change
Maintenant tout va changer
Back when it used to hurt
Au moment où ça avait l'habitude de faire mal
Took you a little while just to find the words
Tu te prenais un peu de temps juste pour trouver les mots
Losing, well, it sometimes burns, but you keep moving on
Perdre, et bien, ça brûle parfois, mais tu continues d'avancer
You’ve got to grow strong like you’re leading the nation
Tu dois t'endurcir comme si tu menait le pays
Got to make the best out of this situation
Tu dois tirer le meilleure de cette situation
Get your hands up like it’s a celebration
Mets tes mains en l'air comme si c'était une fête
And you keep moving on
Et tu continues d'avancer
Singing hey, before it gets too late
En chantant
Before the night is over, before the world’s awake
Avant que la nuit soit finie, avant que le monde se réveille
Everything will change
Tout va changer
Hey, I feel it coming on
Hey, je sens que ça arrive
Starting like a fire, tonight you lit the flame
Ça commence comme un feu, ce soir tu as allumé la flamme
Now everything will change
Maintenant tout va changer
(ooooooh)
Now everything will change
Maintenant tout va changer
(ooooooh)
Everything will change
Tout va changer
Take those boots off the shelf
Enlève ces bottes de l'étagère
Wipe that dust of yourself
Essuies cette poussière de toi
Even if you’ve been through hell, you’re back
Même si tu as traversé l'enfer, tu es de retour
Hey, before it gets too late
Hey, avant qu'il soit trop tard
Before the night is over, before the world’s awake
Avant que la nuit soit finie, avant que le monde se réveille
Everything will change
Tout va changer
Hey, I feel it coming on
Hey, je sens que ça arrive
Starting like a fire, tonight you lit the flame
Ça commence comme un feu, ce soir tu as allumé la flamme
Now everything will change
Maintenant tout va changer
It’ll change
Ça va changer
Could you walk, no, if you don’t try
Pourrais tu marcher, non, si tu n'essayes pas
It’ll change
Ça va changer
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment