Feel a surge coming over me
Quelque chose monte en moi
I feel it all around my thighs
Je le sens tout autour de mes cuisses
And chills going up my legs
Et refroidissant mes jambes
This is the worst coming out of me
C'est le pire qui sort de moi
When I can't tell, feel like I could die
Quand je ne peux pas le dire, me sentant comme-ci je pouvais mourir
And it sends chills up my spine
Et en haut il m'envoie un pique de refroidissement
Your sexy sexy
Ton sexy sexy
I got things I want to do to you
J'ai des choses que je veux faire
Make me make me
Fais-moi fais-moi
Make my tongue just go do-do-do
Laisse ma langue faire-faire-faire
Flex it, flex it
Fléchir, fléchir
Flex your muscles, and through the roof
Fléchis tes muscles et trouve le toit
Arrest it rest it, cause you're a criminal
Arrête-le, mets-le au repas, car tu deviens un criminel
I been laying in this bed all night long
Je suis resté dans ce lit toute la nuit
Don't you think it's time to get it on
Ne penses-tu pas qu'il est temps de l'avoir
But we gotta get it right, we can't get it wrong
Nous devons bien faire les choses, nous ne pouvons pas se tromper
Don't you want to feel this fire before it's gone
Ne veux-tu pas sentir ce feu avant qu'il parte
I feel the thirst pouring out of me
Je sens cet soif sortant de moi
The things that I wanna try
Les choses que je veux essayer
That echoes in my head
Cet échos dans ma téte
This is the first time I get to see
C'est la premiére fois que je viens la voir
Things I've never seen in my life
Choses que je n'ai jamais vu dans ma vie
You make flowers grow under my bed
Tu fais pousser des fleurs en dessous de mon lit
Your sexy sexy
Ton sexy sexy
I got things I want to do to you
J'ai des choses que je veux faire
Make me make me
Fais-moi fais-moi
Make my tongue just go do-do-do
Laisse ma langue faire-faire-faire
Flex it, flex it
Fléchir, fléchir
Flex your muscles, and through the roof
Fléchis tes muscles et trouve le toit
Arrest it rest it, cause you're a criminal
Arrête-le, mets le au repas, car tu deviens un criminel
I been laying in this bed all night long
Je suis resté dans ce lit toute la nuit
Don't you think it's time to get it on
Ne penses-tu pas qu'il est temps de l'avoir
But we gotta get it right, we can't get it wrong
Nous devons bien faire les choses, nous ne pouvons pas se tromper
Don't you want to feel this fire before it's gone
Ne veux-tu pas sentir ce feu avant qu'il parte
For so long when you were gone
C'est si long que tu es parti
Ran right back home when I'm in your arms
J'ai couru en arrière à la maison dés que je suis dans tes bras
You played my strings like my guitar
Tu as joué mes cordes comme avec ma guitare
When I look in your eyes I see all the stars
Quand je regarde dans tes yeux je vois toutes les étoiles
Would you believe
Peux-tu croire
I'm dancing in the mirror
Je danse devant le miroir
I feel like I got no panties on
Je me sens comme ci je n'avais pas de pantalon
I wish that I could feel you
Je regrette que tu ne puisses pas le sentir
So hurry, hang up that damn phone
Alors, raccroche ce putain de téléphone
Your sexy sexy
Ton sexy sexy
I got things I want to do to you
J'ai des choses que je veux faire
Make me make me
Fais-moi fais-moi
Make my tongue just go do-do-do
Laisse ma langue faire-faire-faire
Flex it, flex it
Fléchir, fléchir
Flex your muscles, and through the roof
Fléchis tes muscles et trouve le toit
Arrest it rest it, cause you're a criminal
Arrête-le, mets le au repas, car tu deviens un criminel
I want it I want it, make it last forever
Je le veux, je le veux, le faire durer pour toujours
What you want all day
Ce que tu veux toute la journée
Just as long as it's you and I together, babe don't make me wait
Juste le temps que ce soit toi et moi ensemble, bébé, ne me fais pas attendre
Vos commentaires