"And Now For The Final Illusion"
"Et maintenant pour la dernière illusion"
Wake up... Wake up... Wake up...
Réveille-toi... Réveille-toi... Réveille-toi...
My eyes open wide as I wake, panting, some say that dreams have deeper meaning.
Mes yeux grands ouverts alors que je me réveille, haletant, certains disent que les rêves ont un sens plus profond.
That they are cries from our subconscious.
Qu'ils sont les cris de notre subconscient.
I never put much thought into such theories, but I felt strangely compelled to recount this one to my love,
Je n'ai jamais vraiment pensé à ces théories, mais je me sentais étrangement obligé de raconter celle-ci pour mon amour,
My Annabel, shaking her gently, I wonder why her flesh has the chill of virgin snow.
Mon Annabel, la secouant doucement, je me demande pourquoi sa chair a la fraîcheur de la neige vierge.
My thoughts are disrupted as reality hits me like a bolt of lightning and I scream.
Mes pensées sont perturbées alors que la réalité me frappe comme un coup de foudre et je crie.
We are the crucified, we are the virtuous, we are the damned.
Nous sommes les crucifiés, nous sommes vertueux, nous sommes les damnés
We are the crucified, this is our nightmare, let's pray we never fall asleep.
Nous sommes les crucifiés, c'est notre cauchemars, prions de ne jamais s'endormir. (x6)
We are the crucified, we are the virtuous, we are the damned.
Nous sommes les crucifiés, nous sommes vertueux, nous sommes les damnés.
We are the crucified
Nous sommes les crucifiés (x2)
Imprisoned beneath the world where the soulless dwell.
Emprisonné sous le monde où le "sans âme" habite.
Lies a place that the damned call home.
Se trouve un endroit que le damné appelle maison.
A place where the virtuous hide in fear.
Un endroit où le vertueux se cache de peur.
A place we see only in our nightmares.
Un endroit que l'on voit seulement dans nos cauchemars.
A place where the sun is silent.
Un endroit où le soleil est silencieux.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment