Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Stay» par Black Stone Cherry

Stay (Rester)

I'd sell my soul just to see your face
Je vendrai mon âme juste pour voir ton visage
And I'd break my bones just to heal your pain
Et je me briserai les os juste pour guérir ta douleur
And in these times I need a saving grace
Et en ces temps j'ai besoin d'une grâce divine
Cuz time is running out and I'm starting to lose my faith
Parce que le temps est compté et je commence à perdre foi

(Chorus)
(Refrain)
But if I told you I loved you, would it make you wanna stay ?
Mais si je te disais que je t'aimais, voudrais-tu bien rester ?
I'm sorry for the way I make you feel day after day
Je suis désolé de la manière dont je te fais sentir jour après jour
And if I wrote you a love song and sang it to you everyday,
Et si je t'écrivais une chanson d'amour et que je te la chantais tous les jours,
Would it ever be enough to make you wanna come back home to stay ?
Serait-ce suffisant pour te donner envie de rentrer a la maison pour rester ?
Would it make you, make you wanna stay ?
Voudrais-tu, voudrais-tu bien rester ?

My heart's on my sleeve, but it's turning black
Mon coeur est a sa place, mais il vire au noir
And without your touch, I'm not gonna last,
Et sans ta présence, je ne pourrais pas durer,
It feels like my walls are caving in
Comme si des murs s’effondraient sur moi
And I'd do anything to have you here again
Et je ferais n'importe quoi pour t'avoir à nouveau ici

(Chorus)
(Refrain)

My days are cold, my nights are long,
Mes jours sont froids, mes nuits sont longues,
And I can't stand to be alone
Et je ne peux pas supporter d'être seul
Please know this is not your fault
Saches que ce n'est pas de ta faute
And all I want, is to tell you I love you
Et tout ce que je veux, c'est te dire que je t'aime
And make you wanna stay
Et te faire rester
I'm sorry for the way I make you feel day after day
Je suis désolé de la manière dont je te fais sentir jour après jour

And if I wrote you a love song and sang it to you everyday,
Et si je t'écrivais une chanson d'amour et que je te la chantais tous les jours,
Would it ever be enough to make you wanna come back home to stay ?
Serait-ce suffisant pour te donner envie de rentrer a la maison pour rester ?

Would it make you, make you wanna stay ?
Voudrais-tu, voudrais-tu bien rester ?
(I'm sorry for my ways)
(Je suis désolé pour mes choix)
Would it make you, make you wanna stay ?
Voudrais-tu, voudrais-tu bien rester ?
(Will it ever be enough ?)
(Serait-ce jamais assez ?)
Would it make you, make you wanna stay ?
Voudrais-tu, voudrais-tu bien rester ?

 
Publié par 5410 2 2 5 le 20 septembre 2013 à 19h33.
 BLACK-STONE-CHERRY-Between-the-Devil-and-the-Deep-Blue-Sea
Chanteurs : Black Stone Cherry

Voir la vidéo de «Stay»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000