And the wheels go round... and round... and round...
Et les roues tournent... et tournent... et tournent
If you got a sweet tooth,
Si tu aimes les sucreries,
You can taste my watermelons
Tu peux gouter mes pastèques
If a swing set bores you
Si un coup de balancoir t'ennuis
I can show you all my talent
Je peux te montrer tous mes talents
I can wear a tan like other bitches can
Je peux me faire bronzer comme toutes les autres salopes le font
You can have all this, boy!
Tu peux avoir tout ça, mec!
And there's only one thing that I want from you
Et il y a une seule chose que j'attends de toi
C'mon, let me ride your bicycle
Allez, laisse moi monter sur ton vélo
It's so fantastical on your bicycle
C'est tellement fantastique sur ton vélo
We can get a little more physical
Ça peut devenir un peu plus physique
Baby, after all, it's only natural
Bébé, après tout, c'est juste naturel
I feel it coming, coming, coming, oh
Je le sens venir, venir, venir, oh
Feel it running, running, running, oh oh
Je le sens courir, courir, courir, oh oh
C'mon, let me ride your bicycle
Allez, laisse moi monter sur ton vélo
It's so fantastical on your bicycle
C'est tellement fantastique sur ton vélo
You want to ride my bicycle
Tu veux monter sur mon vélo
You want to ride my bike (haha)
Tu veux monter sur mon vélo
If the world starts freezing, I can make it hot and humid
Si le monde commence à avoir froid, je peux le rendre chaud et humid
If you get a bee-sting, I can suck out all the poison
Si tu te fais piquer par une abeille, je peux aspirer tout le poison
I can make you last like all the bitches can't
Je peux te faire durer comme aucune salope le peut
Have I made it clear, boy?
Est ce que j'ai été clair, mec?
There's only one thing that I want from you, hey!
Il y a une seule chose que j'attends de toi, hey!
C'mon, let me ride your bicycle
Allez, laisse moi monter sur ton vélo
It's so fantastical on your bicycle
C'est tellement fantastique sur ton vélo
We can get a little more physical
Ça peut devenir un peu plus physique
Baby, after all, it's only natural
Bébé, après tout, c'est juste naturel
I feel it coming, coming, coming, oh
Je le sens venir, venir, venir, oh
Feel it running, running, running, oh oh
Je le sens courir, courir, courir, oh oh
C'mon, let me ride your bicycle
Allez, laisse moi monter sur ton vélo
It's so fantastical on your bicycle
C'est tellement fantastique sur ton vélo
I'm only fucking with you
Je baise juste avec toi
Fuck you for thinking it's true
Va te faire foutre pour penser que c'est vrai
I'm not like the sluts in this town
Je ne suis pas comme ces trainées dans cette ville
They make me blah in my mouth
Elles me font baratiner
I wanna ride on your bike
Je veux monter sur ton vélo
'Cause you're the boy that I like
Car tu es le garçon que j'aime
It's like I'm a sell out for you
C'est comme si j'étais une vente pour toi
But your bike's so shiny and new (shiny and new)
Mais ton vélo si brillant et nouveau (brillant et nouveau)
(Eminem:)
She's distracted by my reflectors, man, I can tell the chick's attracted
Elle est distraite par mes réflecteurs, mec, je peux dire que la nana est attirée
My wheels spoke to her, my Swinn is a chick magnet
Mes roues lui parlent, mon Swinn est un aimant à meufs
Bagging up chicks like a bag of chips
Je met dans les nanas dans ma poche comme un paquet de chips
With a bag of prophylactics as big as Mick Jagger lips
Avec un sac de préservatifs aussi gros que les lèvres de Mick Jagger
Shagging's something I'm a pro at, but I ain't practicing shit
Je suis un pro pour ce qui est de m'envoyer en l'air , mais je ne m’entraîne pas sur de la merde
Allen Iverson has safe sex, condoms are for practice, man, I skip practice
Allen Iverson fait l'amour sans danger, les préservatifs sont pour l'entrainement, je saute l'entrainement
Flip backwards while I flip this bike on it's banana seat
Je me retourne pendant
My fantasy's to have you land where the kick stand is
Mon fantasme est de t'avoir à terre où la béquille est
Got this bitch gagging, they call me the broad killer
J'ai cette salope baillonée, ils m’appellent le grand tueur
I'm the cousin of Godzilla
Je suis le cousin de Godzilla
'Cause I spit fire and my dick is draggin'
Car je crache du feu et ma queue traîne
Zig-zaggin' up the avenue, pulling these chicks in my antagonist wagon,
Remontant l’avenue en zigzag, en ramenant ces nanas dans mon wagon antagoniste
Screamin'...
En criant...
C'mon, let me ride your bicycle
Allez, laisse moi monter sur ton vélo
It's so fantastical on your bicycle
C'est tellement fantastique sur ton vélo
We can get a little more physical
Ça peut devenir un peu plus physique
Baby, after all, it's only natural
Bébé, après tout, c'est juste naturel
I feel it coming, coming, coming, oh
Je le sens venir, venir, venir, oh
Feel it running, running, running, oh oh
Je le sens courir, courir, courir, oh oh
C'mon, let me ride your bicycle
Allez, laisse moi monter sur ton vélo
It's so fantastical on your bicycle
C'est tellement fantastique sur ton vélo
b]You want to ride my bicycle
Tu veux monter sur mon vélo
You want to ride my bike (haha)
Tu veux monter sur mon vélo
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment