Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Astronaut» par Simple Plan

Astronaut (Astronaute)

Couplet 1:
Can anybody hear me?
Est-ce que quelqu'un peut m'entendre ?
Or am I talking to myself?
Est-ce que je me parle à moi-même ?
My mind is running empty
Mon esprit s'épuise
In the search for someone else who doesn’t look right through me
A la recherche de quelqu'un d'autre
Quelqu'un qui ne m'ignore pas.

It’s all just static in my head
Tout est juste figé dans ma tête
Can anybody tell me why I’m lonely like a satellite?
Est-ce que quelqu'un peut me dire pourquoi je suis seul comme un satellite ?

Refrain:
Cause tonight I’m feeling like an astronaut

Parce que ce soir je me sens comme un astronaute
Sending SOS from this tiny box
Envoyant un SOS depuis cette petite boite
And I lost all signal when I lifted up
Et j'ai perdu tout signal quand je me suis soulevé
Now I’m stuck out here and the world forgot
Maintenant je suis coincé ici et le monde m'a oublié
Can I please come down, cause I’m tired of drifting round and round
Est-ce que je peux redescendre, parce que je suis fatigué de dériver encore et encore
Can I please come down?
Est-ce que je peux redescendre ?

Couplet 2:
I’m deafened by the silence

Je suis assourdi par le silence
Is it something that I’ve done?
Est-ce que c'est quelque chose que j'ai fait ?
I know that there are millions
Je sais qu'il y en a des millions
I can’t be the only one so disconnected
Je ne peux pas être le seul si déconnecté
It’s so different in my head
C'est si différent dans ma tête
Can anybody tell me why I’m lonely like a satellite?
Est-ce que quelqu'un peut me dire pourquoi je suis seul comme un satellite ?

Refrain:
Cause tonight I’m feeling like an astronaut

Parce que ce soir je me sens comme un astronaute
Sending SOS from this tiny box
Envoyant un SOS depuis cette petite boite
And I lost all signal when I lifted up
Et j'ai perdu tout signal quand je me suis soulevé
Now I’m stuck out here and the world forgot
Maintenant je suis coincé ici et le monde m'a oublié
Can I please come down, cause I’m tired of drifting round and round
Est-ce que je peux redescendre, parce que je suis fatigué de dériver encore et encore
Can I please come down?
Est-ce que je peux redescendre ?

Now I lie awake and scream in a zero gravity
Maintenant je dors éveillé et hurle en gravité zéro
And it’s starting to weigh down on me
Et ça commence à me peser
Let’s abort this mission now
Abandonnons donc la mission maintenant !
Can I please come down?
Est-ce que je peux redescendre ?

Refrain final:
So tonight I’m calling all astronauts

Donc ce soir j'appelle tous astronautes
Calling lonely people that the world forgot
J'appelle ces gens seuls que le monde oublie
If you hear my voice come pick me up
Si vous entendez ma voix venez me cherchez
Are you out there?
Êtes-vous là ?
Cause you’re all I’ve got!
Parce que vous êtes tout c'que j'ai !

And tonight I’m feeling like an astronaut
Parce que ce soir je me sens comme un astronaute
Sending SOS from this tiny box
Envoyant un SOS depuis cette petite boite
And I lost all signal when I lifted up
Et j'ai perdu tout signal quand je me suis soulevé
Now I’m stuck out here and the world forgot
Maintenant je suis coincé ici et le monde m'a oublié

Cause tonight I’m feeling like an astronaut
Parce que ce soir je me sens comme un astronaute
Sending SOS from this tiny box
Envoyant un SOS depuis cette petite boite
To the lonely people that the world forgot
Pour les personnes seules que le monde a oublié
Are you out there?
Etes-vous là-bas?
Cause you’re all I’ve got!
Parce que tu es tout ce que j'ai!

Can I please come down?
Est-ce que je peux redescendre ?
Cause I’m tired of drifting round and round
Parce que je suis fatigué de dériver encore et encore...
Can I please come down? x3
Est-ce que je peux redescendre

 
Publié par 5394 2 2 5 le 7 septembre 2013 à 1h13.
Get Your Heart On
Chanteurs : Simple Plan

Voir la vidéo de «Astronaut»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

moryispathetic Il y a 3 an(s) 10 mois à 19:02
9307 3 3 7 moryispathetic magnifique
Caractères restants : 1000