Double Rainbow (Double arc-en-ciel)
You're a one of a one
A one of a kind
That you only find once in a lifetime
Made to fit like a fingerprint
A code that clicks open a gold mine
Tu es le seul et l'unique
Tu es tellement différent
Celui que l'on ne croise qu'une seule fois
Qu'on a dans le sang
Le chemin qui mène à la mine d'or
They say one man's trash is another man's treasure
When I found you, it was all pretty better
On dit qu'un de perdu, c'est dix de retrouvés
Et quand je t'ai trouvé toi, tout est devenu si beau
Secretly, I hit the lottery
'Cause you're brighter than all of the Northern the Lights
You speak to me, even in my dreams
Wouldn't let you go for even the highest price
Secrètement, j'ai tiré le gros lot
Parce-que tu brilles encore plus que de la Northern Light (1)
Tu me parles, même dans mes rêves
Je ne te laisserais jamais partir pour rien au monde
They say one man's trash is another man's treasure
When I found you, it was all pretty better
On dit qu'un de perdu, c'est dix de retrouvés
Et quand je t'ai trouvé toi, tout est devenu si beau
'Cause I understand you, we see eye to eye
Like a double rainbow in the sky
And wherever you go, so will I
'Cause a double rainbow is hard to find
Parce-que je te comprends, on est pareils
Comme un double arc-en-ciel dans le ciel
Et qu'importe où tu iras, je te suivrai
Parce-qu'un double arc-en-ciel est tellement rare
Was a phenomenon when you came along
Yeah, our chemistry was more than science
It was deafening, loud like lightning, it was striking
You couldn't deny it
Ce fut un phénomène inexplicable quand je t'ai vu
Ouais, notre symbiose dépasse la science
Elle défit toutes les lois, elle est vive et aveuglante comme la foudre
Tu ne peux pas dire le contraire
They say one man's trash is another man's treasure
When I found you, it was all pretty better
On dit qu'un de perdu, c'est dix de retrouvés
Et quand je t'ai trouvé toi, tout est devenu si beau
'Cause I understand you, we see eye to eye
Like a double rainbow in the sky
And wherever you go, so will I
'Cause a double rainbow is hard to find
Parce-que je te comprends, on est pareil
Comme un double arc-en-ciel dans le ciel
Et qu'importe où tu iras, je te suivrai
Parce-qu'un double arc-en-ciel est tellement rare
To the bottom of the sea, I'd go to find you
Climb the highest peak to be right beside you
Every step I take, I'm keeping you in mind
Jusqu'au fond de l'océan, j'irais te retrouver
Je gravirai les plus hautes sommets pour être à tes côtés
À chacun de mes pas, je pense à toi
'Cause I understand you, we see eye to eye
Like a double rainbow in the sky
And wherever you go, so will I
'Cause a double rainbow is hard to find
Parce-que je te comprends, on est pareils
Comme un double arc-en-ciel dans le ciel
Et qu'importe où tu iras, je te suivrai
Parce-qu'un double arc-en-ciel est tellement rare
It's hard to find, It's hard to find
Once in a lifetime
Once in a lifetime
Once in a lifetime
Tellement rare, tellement rare
Une seule fois dans une vie
Une seule fois dans une vie
Une seule fois dans une vie
(1) Parce-que tu brilles encore plus que de la Northern Light : il s'agit d'une variété de cannabis. Ici, c'est bien entendu un jeu de mot : son homme la fait planer encore plus haut que la drogue.
Vos commentaires