Assez haut
Alone I walk the road to nowhere land
Tout seul je marche sur cette route pour la terre de nulle part
I lost my dreams and hope for better days
J'ai perdu mes rêves et l'espoir de jours meilleurs
I'll be there to see my paradise
Je serai là pour voir mon paradis
One day I'll see it rise
Un jour je le verrai s'élever
The sky is your kingdom
Le ciel est ton royaume
Oh lord of the air
Oh seigneur de l'air
A shade of hope, who takes away despair
Une ombre d'espoir, qui ôte le désespoir
Show me your freedom
Montre moi ta liberté
And save me from pain
Et sauve moi de la douleur
I believe in you, believe in you
Je crois en toi, crois en toi
Here, I'm crying in the rain
Ici, je pleure sous la pluie
Sometimes, somewhere, somehow
Parfois, quelque part, d'une manière ou d'une autre
Wings of glory
Ailes de gloire
They will take me
Ils me prendront
Higher to the open sky
Plus haut qu'à ciel ouvert
Higher and higher he flies
De plus en plus haut il vole
Gliding with the warm wind stream
Planant avec le flot du vent chaud
High up in the skies I'm free
Haut dans les cieux je suis libre
On warm winds he's rising
Dans les vents chauds il s'élève
He's unbound and free
Il est délié et libre
Bird of prey - to seal my destiny
Oiseau de proie - pour sceller ma destinée
Guardian of creation
Gardien de la création
Guardian of mine
Mon gardien
I believe in you, believe in you
Je crois en toi, crois en toi
You, are running out of time
Toi, tu manques de temps
Sometimes, somewhere, somehow
Parfois, quelque part, d'une manière ou d'une autre
Wings of glory
Ailes de gloire
They will take me
Ils me prendront
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment