Walking down the sidewalk on a purple afternoon
I was accosted by a barker, playing a simple tune
Upon his flute, toot toot toot toot
En marchant sur le trottoir par un après-midi pourpre
J'ai été accosté par un bonimenteur jouant un air simple sur sa flûte
.toot toot toot toot
Silver rain was falling down
Upon the dirty ground of London Town
People pass me by on my imaginary street
Ordinary people it's impossible to meet
Holding conversations that are always incomplete
Well, I don't know
De la pluie argentée tombait
Sur le sol sale de la ville de Londres
Les gens m'ignorent dans ma rue imaginaire
Des gens ordinaires qu'il est impossible de rencontrer
Tenant des conversations qui sont toujours incomplètes
et bien, je ne sais pas.
Oh, where are there places to go
Someone somewhere has to know, I don't know
Oh, où sont les endroits où aller
Quelqu'un, quelque part, doit le savoir.
Je ne sais pas
Out of work again the actor entertains his wife
With the same old stories of his ordinary life
Maybe he exaggerates the trouble and the strife
Well, I don't know
Au chômage à nouveau , l'acteur amuse sa femme
Avec les mêmes vieilles histoires de sa vie ordinaire
Peut-être exagère-t-il les problèmes et les difficultés
et bien, je ne sais pas.
Oh, where are there places to go
Someone somewhere has to know
Oh, où sont les endroits où aller
Quelqu'un, quelque part, doit le savoir.
Crawling down the pavement on a Sunday afternoon
I was arrested by a rozzer, wearing a pink balloon
About his foot, toot toot toot toot
Descendant le long des pavés un dimanche après-midi,
J'ai été arrêté par un flic,
Portant un ballon rose sur son pied
Toot Toot Toot Toot
Silver rain was falling down
Upon the dirty ground of London Town.
La pluie argentée tombait
Sur le sol sale de la ville de Londres
Someone somewhere has to know
Silver rain was falling down
Upon the dirty ground of London
Quelqu'un, quelque part, doit le savoir.
La pluie argentée tombait
Sur le sol sale de londres
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment