Ghost Town
Ville-Fantôme
I've been driving in my car
J'ai roulé dans ma voiture
Trying to find some sign of life
Essayant de trouver signe de vie
No one's about and it's kinda creepy
Il n'y a personne et c'est un peu flippant
It's an understatement to say it's sleepy
C'est un euphémisme de dire que c'est endormi
It's a ghost town, where no one goes
C'est une ville-fantôme, ou personne ne va
It's a ghost town, where no one goes
C'est une ville-fantôme, ou personne ne va
You think your town is pretty boring
Tu trouves ta ville vraiment ennuyeuse
Come and spend a day with me
Viens, et passe un jour avec moi
I am asking really politely
Je le demande poliment
I'm afraid to be alone
J'ai peur d'être seul
It's a ghost town, where no one goes
C'est une ville-fantôme, ou personne ne va
It's a ghost town, where no one goes
C'est une ville-fantôme, ou personne ne va
Apocalyptic, distressing, needs addressing and I'm guessing
Apocalyptique, inquiétante, il faudra régler ça je suppose
Everybody likes to go... I know, I know, I know
Tout le monde aime y aller... Je sais, je sais, je sais
It's a ghost town where no one goes
C'est une ville-fantôme, ou personne ne va
It's a ghost town where no one goes
C'est une ville-fantôme, ou personne ne va
It's a ghost town
C'est une ville-fantôme
Ghost town
Ville-fantôme
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment