Impalpable (Nana chaude)
I'm the hot chick
Je suis la nana chaude
Just look into my eyes
Regarde juste dans mes yeux
Cuz when you do
Parce que lorsque tu le fais
Then you begin to fantasize
Alors tu commences à fantasmer
I'm the new type set of phenomena
Je suis le nouveau genre de phénomène
I'm connected with all the superstars
Je suis connectée avec toutes les superstars
I'm not conceited and I know that you believe it
Je ne suis pas prétentieuse et je sais que tu y crois
But I tell you that i'm the only one around that's even worth your time
Mais je te dis que je suis la seule dans le coin qui vaille la peine que tu perdes ton temps
So please don't answer my rhetorical question when I ask you if i'm the best
Alors s'il vous plaît ne réponds pas à ma question rhétorique quand je te demande si je suis la meilleure
Cuz you know that'd be out of line
Parce que tu sais que ça serait hors de propos
I'm the hot chick
Je suis la nana chaude
That you've been looking for
Que tu cherchais
Want to get with me then get on the floor
Pour l'emmener et aller sur la piste
I am the scene
Je suis la scène
I am the danceclub
Je suis le danceclub
I am the sweat on your face when you make love
Je suis la sueur sur ton visage quand tu fais l'amour
I am the future
Je suis l'avenir
I am your fantasy
Je suis ton fantasme
I am a dream and you hope you won't wake up from me
Je suis un rêve et tu espères que tu ne t'éveilleras pas sans moi
I'm not a robot but I can look like one
Je ne suis pas un robot mais je peux y ressembler
And I'm so hot, hotter than the sun
Et je suis si chaude, plus chaude que le soleil
See you staring, and you can't look away
Regarde tu fixes, et tu ne peux détourner le regard
I'll make you st-st-stutter, you donno what to say
Je vais te faire bégayer, tu ne sauras quoi dire
I'll make you want me so bad
Je vais te faire me vouloir si fort
I'll be the most fun you've never had
Je suis le plus grand amusement que tu n'aies jamais eu
I'm the hot chick
Je suis la nana chaude
What are you waiting for?
Qu'attends-tu?
I'm the BYT you've been looking for (1)
Je suis la BYT dont tu as toujours rêvé
I am the cream
Je suis la crème
I am the dancefloor
Je suis la piste de danse
I'll play the innocent type that you've always wished for
Je jouerai l'innocente que tu as toujours espéré
I am the goal
Je suis le but
I am the gifting
Je suis le don
I am the glitter and the song that makes you listen
Je suis les paillettes et la chanson qui te fait écouter
I am the game
Je suis le jeu
I am the spotlight
Je suis le feu des projecteurs
I am the thing that makes sure you never think twice
Je suis la chose qui ne te fait jamais réfléchir à deux fois
I am the one you wanna get with
Je suis celle avec qui tu veux être
I'm the girl you'll be looking for when the beat hits
Je suis la fille que tu recherches lorsque le rythme bat
I'll make you want me so much
Je vais faire en sorte que tu me veuilles à tous prix
I've got the magic, magic touch
J'ai la magie, le contact magique
I'll make your heart beat so fast
Je vais faire bettre ton cœur si vite
You won't be able to relax
Tu ne seras pas en mesure de te détendre
I'm the hot chick (x4)
Je suis la nana chaude
I am untouchable, touchable, touchable, touchable
Je suis impalpable, palpable, palpable, palpable
I'm so untouchable, touchable, touchable, touchable
Je suis si impalpable, palpable, palpable, palpable
(x2)
__________
(1) BYT "Bright Young Things ou Before Your Time, terme employé pour une jeune personne à la mode, enthousiaste, ambitieuse, un terme appliqué à l'origine dans les années 1920 pour un jeune au comportement exubérant et scandaleux.
__________
Titre enregistré au début de son premier album abandonné Cry Baby . Une démo de la chanson a été divulguée en ligne fin 2010.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment