Hé jolie fille
Hey pretty girl, won't you look my way
Hé jolie fille, ne regarderas-tu pas vers moi
Love's in the air tonight
L'amour est dans l'air ce soir
You can bet you make this ol' boy's day
Tu peux parier que tu fais le bonheur de ce vieux garçon
Hey pretty girl, won't you look my way
Hé jolie fille, ne regarderas-tu pas vers moi
Hey pretty girl, can I have this dance
Hé jolie fille, puis-je avoir cette danse
And the next one after that
Et la suivante après ça
Gonna make you mine there's a real good chance
Je vais te faire mienne il y a de bonnes chances
Hey pretty girl, can I have this dance
Hé jolie fille, puis-je avoir cette danse
Hey pretty girl, it feels so right
Hé jolie fille, c'est tellement bien
Just like it's meant to be
Comme si ça devait en être ainsi
All wrapped up in my arms so tight
Toute enveloppée dans mes bras si serrée
Hey pretty girl, it feels so right
Hé jolie fille, c'est tellement bien
Life's a long and winding ride
La vie est un long et sinueux parcours
Better have the right one by your side
Il vaut mieux avoir le bon à tes côtés
And happiness don't drag its feet
Et le bonheur n'entrave pas ses pieds
Time moves faster than you think
Le temps passe plus vite que tu ne le penses
Hey pretty girl, wanna take you home
Hé jolie fille, je voudrais t'emmener à la maison
My momma's gonna love you
Ma maman va t'aimer
She'll make me sleep on the couch, I know
Elle me fera dormir sur le canapé, je le sais
Hey pretty girl, wanna take you home
Hé jolie fille, je voudrais t'emmener à la maison
Hey pretty girl, let's build some dreams
Hé jolie fille, construisons quelques rêves
And a house on a piece of land
Et une maison sur un lopin de terre
We'll plant some roots and some apple trees
Nous planterons quelques racines et quelques pommiers
Hey pretty girl, let's build some dreams
Hé jolie fille, construisons quelques rêves
Life's a long and winding ride
La vie est un long et sinueux parcours
Better have the right one by your side
Il vaut mieux avoir le bon à tes côtés
And happiness don't drag its feet
Et le bonheur n'entrave pas ses pieds
Time moves faster than you think
Le temps passe plus vite que tu ne le penses
Hey pretty girl, you did so good
Hé jolie fille tu l'as fait si bien
Our baby's got your eyes
Notre bébé a tes yeux
And a fighter's heart like I knew she would
Et le cœur d'une combattante comme je savais qu'elle aurait
Hey pretty girl, you did so good
Hé jolie fille tu l'as fait si bien
Hey pretty girl, when I see the light
Hé jolie fille, lorsque je vois la lumière
And it's my time to go
Et qu'il est temps d'y aller
I'm gonna thank the Lord for a real good life
Je vais remercier le seigneur pour une très bonne vie
A pretty little girl and a beautiful wife
Une jolie petite fille et une merveilleuse femme
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment