Ces quatre mots
These four words
Ces quatre mots
I really should just go home
Je devrais vraiment juste rentrer à la maison
And play with myself
Et jouer avec moi-même
Better that than stay
C'est mieux ça que rester
And do something else
Et faire quelque chose d'autre
Cause we can’t be friends that much I know
Parce que nous ne pouvons pas être amis je le sais que trop bien
I wish it wasn't so
Je voudrais que ça n'est pas été ainsi
And I can’t take my heart some place it won’t go
Et je ne peux pas emmener mon cœur là où il ne veut pas
Show me to the door
Montrez-moi la porte
As if a plane crash were timely
Comme si un accident d'avion était opportun
There’s no good time for bad news
Il n'y a pas de bon moment pour les mauvaises nouvelles
And these four words don’t come easy
Et ces quatre mots ne viennent pas facilement
I don’t love you
Je ne t'aime pas
So listen to your friends and leave me alone
Alors écoute tes amis et laisse-moi seul
I’m just a boy, I’m drunk, I’m 24
Je suis juste un gars, je suis saoûl, j'ai 24 ans
I don’t want to hurt you anymore
Je ne veux plus te faire de mal
Don’t waste your tears on me now pretty girl
Ne gaspille pas tes larmes pour moi dorénavant ma jolie
When I hate myself for letting you go
Alors que je me hais de te laisser partir
You can be the one to say “I told you so”
Tu peux être celle qui dit "Je te l'avais bien dit"
As if a plane crash were timely
Comme si un accident d'avion était opportun
There’s no good time for bad news
Il n'y a pas de bon moment pour les mauvaises nouvelles
And these four words don’t come easy
Et ces quatre mots ne viennent pas facilement
I don’t love you
Je ne t'aime pas
(x2)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment