Il ne rentrera plus à la maison
Oh stairs, you look so high tonight
Oh marches, vous semblez si hautes ce soir
Climbin' up with all my might,
Pourtant je les monte de toutes mes forces,
Where I got no heart to be
Mais je n'ai pas le cœur à ça
'Cause he ain't comin' home no more.
Parce qu'il ne reviendra plus à la maison.
Oh room, I'm all alone with you
Oh chambre, je suis seule avec toi
Tell me what's a woman to do
Dis-moi ce que doit faire une femme
When her man is gone
Quand son homme est parti
And he ain't comin' home no more?
Et qu'il ne reviendra plus à la maison?
I'm all choked up inside me,
Je suis détruite à l'intérieur,
Try'na hold back my tears,
J'essaie de retenir mes larmes,
You know, I just can't get used...
Tu sais, je ne peux m'habituer...
Can't used to this loneliness,
Je ne peux m'habituer à cette solitude,
Tell me how am I gonna face the empty years?
Dis-moi comment vais-je affronter ces années vides?
Oh chair, you sittin' silent there
Oh chaise, tu es assise en silence là
Don't you... don't you even care?
Est-ce que... est-ce que tu t'en soucies seulement ?
That my Baby's gone, yeah, yeah,
Mon Bébé est parti, ouais, ouais,
And he ain't comin' home no more.
Et il ne reviendra plus à la maison.
Yes, my Baby's gone...
Oui, mon Bébé est parti...
And he ain't comin' home no more.
Et il ne reviendra plus à la maison.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment