I Always Knew
J'ai toujours su
Down, down in my bones
Dans, dans mes os
Somewhere I'd never have known
Quelque part que je n'aurais jamais du connaitre
Right at the back of my head
Juste derrière ma tête
It hit me like a beam of light
Ça me frappe comme un faisceau de lumière
Hit me like a hook of the right
Me frappe comme un crochet droit
And I could have fell to the floor
Et j'aurai pu tomber au sol
Cause you talk to me and it comes off the wall
Car tu me parles et ça vient du mur
You talk to me and it goes over my head
Tu me parles et ça passe dans ma tête
So let's go to bed before you say something real
Alors allons au lit avant que tu dises quelque chose de réel
Let's go to bed before you say how you feel
Allons au lit avant que tu dises comment tu te sens
Cause it's you
Car c'est toi
Oh, it's always you
Oh, c'est toujours toi
Oh, I always knew
Oh, je l'ai toujours su
Oh, it's you
Oh, c'est toi
I try my best to unwind
J'essaye de mon mieux pour me détendre
Nothing on my mind but you
Il n'y a rien dans mon esprit a part toi
Oblivious to all that I owe
Sans me soucier de tout ce que je doit
I'm hanging on to what I don't know
Je m'accroche à ce que je ne connais pas
So let's go to bed before you say something real
Alors allons au lit avant qu tu dises quelque chose de réel
Let's go to bed before you say how you feel
Allons au lit avant que tu dises comment tu te sens
Cause it's you
Car c'est toi
Oh, it's always you
Oh, c'est toujours toi
Oh, I always knew
Oh, je l'ai toujours su
Oh, it's you
Oh, c'est toi
It's you
C'est toi
Oh, it's always you
Oh, c'est toujours toi
Oh, I always knew
Oh, je l'ai toujours su
Oh, it's you
Oh, c'est toi
Well it's you
Ouais, c'est toi
Oh, it's always you
Oh, c'est toujours toi
Oh, I always knew
Oh je l'ai toujours su
Oh, it's you
Oh, c'est toi
I knew, oh I always knew
Je le savais, oh je l'ai toujours su
Yes I always knew
Oui je le savait
Oh, it's you
Oh, c'est toi
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment