I've seen the world
J'ai vu le monde
Done it all, had my cake now
C'est terminé, j'ai eu mon gâteau
Diamonds, brilliant, and Bel-Air now
Diamants, brillant et Bel-Air maintenant
Hot summer nights mid July
Chaudes nuits d'été, mi-juillet
When you and I were forever wild
Quand toi et moi étions libres pour toujours
The crazy days, the city lights
Les jours fous, les lumières de la ville
The way you'd play with me like a child
La façon dont tu jouais avec moi comme un enfant
Will you still love me when I'm no longer young and beautiful
M'aimeras-tu encore quand je ne serai plus jeune et belle?
Will you still love me when I got nothing but my aching soul
M'aimeras-tu encore quand je n'aurai rien excepté mon âme douloureuse?
I know you will, I know you will
Je sais que oui, je sais que oui
I know that you will
Je sais que tu m'aimeras
Will you still love me when I'm no longer beautiful
M'aimerais-tu encore quand je ne serai plus belle?
I've seen the world, lit it up as my stage now
J'ai vu le monde, maintenant éclairé comme ma scène
Channeling angels in, the new age now
Canalisant maintenant les anges dans la nouvelle ère
Hot summer days, rock and roll
Jours d'été chauds, rock and roll
The way you'd play for me at your show
La façon dont tu jouais pour moi à ton spectacle
And all the ways I got to know
Et toutes les façons dont j'ai appris à connaître
Your pretty face and electric soul
Ton joli minois et ton âme électrique
Will you still love me when I'm no longer young and beautiful
M'aimeras-tu encore quand je ne serai plus jeune et belle?
Will you still love me when I got nothing but my aching soul
M'aimeras-tu encore quand je n'aurai rien excepté mon âme douloureuse?
I know you will, I know you will
Je sais que oui, je sais que oui
I know that you will
Je sais que tu m'aimeras
Will you still love me when I'm no longer beautiful
M'aimeras-tu encore quand je ne serai plus belle?
Dear lord when I get to heaven
Cher Seigneur, quand j'irai au paradis
Please let me bring my man
Pitié, laissez-moi emporter mon homme
When he comes tell me that you'll let me
Quand il viendra, dîtes-moi que vous me laisserez
Father tell me if you can
Père, dîtes-le moi si vous le pouvez
Oh that grace, oh that body
Oh cette grâce, oh ce corps
Oh that face makes me wanna party
Oh, ce visage me donne envie de faire la fête
He's my sun, he makes me shine like diamonds
Il est mon soleil, il me fait rayonner comme des diamants
Will you still love me when I'm no longer young and beautiful
M'aimeras-tu encore quand je ne serai plus jeune et belle?
Will you still love me when I got nothing but my aching soul
M'aimeras-tu encore quand je n'aurai plus rien excepté mon âme douloureuse?
I know you will, I know you will
Je sais que oui, je sais que oui
I know that you will
Je sais que tu m'aimeras encore
Will you still love me when I'm no longer beautiful
M'aimeras-tu encore quand je ne serai plus jeune et belle?
Will you still love me when I'm no longer beautiful
M'aimeras-tu encore quand je ne serai plus jeune et belle?
Will you still love me when I'm not young and beautiful
M'aimeras-tu encore quand je ne serai plus jeune et belle?
Vos commentaires