Holes (Vides)
i know a man with nothing in his hands, nothing but a rolling stone
he told me about when his house burnt down, he lost everything he owned
he lay asleep for six whole weeks, they were gonna ask his mother to choose
when he woke up with nothing he said I'll tell you something
when you've got nothing, you've got nothing to lose
Je connais un homme qui n'a plus rien, rien qu'une âme vagabonde
Il m'a raconté la fois où sa maison a brûlé et qu'il a perdu tout ce qu'il possédait
Il est resté cloué au lit pendant six semaines, ils ont même demandé à sa mère de choisir (1)
Lorsqu'un beau jour, il se leva et dit : "Je vais te dire un truc,
Quand tu n'as plus rien, tu n'as plus rien à perdre"
now I've got a hole in my pocket, a hole in my shirt, a whole lot of trouble, he said
but now the money is gone, life carries on and I miss it like a hole in the head
"Maintenant j'ai un trou dans les poches (2)
J'ai des trous dans mes fringues, dit-il,
J'ai plus un sou, mais la vie continue et je la gâche comme si j'avais un trou dans la tête" (3)
I know a woman with kids around her ankles and a baby on her lap
she said one day her husband when to get a paper and the mother fucker never came back
mortgage to pay and four kids to raise, keeping the wolf from the door
she said the wolf's just a puppy and the door's double locked so why you gotta worry me for
Je connais une femme qui a plusieurs enfants et un bébé à nourrir
Elle m'a raconté la fois où son homme est allé cherché un papier
Et que cet enfoiré n'est jamais revenu
Elle a dû hypothéquer sa maison pour élever ses enfants et éloigner le loup
Elle disait que le loup n'était qu'un chiot, que la porte était fermée à double tour et qu'il n'y avait rien à craindre
now he left a in hole in my heart a hole in a promise a hole on the side of my bed
oh now that he's gone well life carries and I miss him like a hole in the head
well sometimes you can't change and you can't choose
and sometimes it seems you gain less than you lose
now we've got holes in our hearts, yeah we've got holes in our lives
well we've got holes, we've got holes but we carry on
"Mais il a laissé un trou dans mon coeur
Un trou dans une promesse, un vide à côté de moi dans le lit
Oh maintenant qu'il est parti, la vie continue, mais il me manque comme un trou dans ma tête"
Parfois on ne peut rien y faire, on ne choisi pas
Parfois, on a l'impression de perdre plus qu'on ne gagne
On a des trous dans nos coeurs, des vides dans nos vies
On a des trous, on a des vides, mais la vie continue
well we've got holes in our hearts, yeah we've got holes in our lives
well we've got holes, we've got holes but we carry on
said we've got holes in our hearts, yeah we've got holes in our lives
well we've got holes, we've got holes but we carry on
On a des trous dans nos coeurs, des vides dans nos vies
On a des trous, on a des vides, mais la vie continue
On a des trous dans nos coeurs, des vides dans nos vies
On a des trous, on a des vides, mais la vie continue
said we've got holes in our hearts, we've got holes in our lives
we've got holes, we've got holes but we carry on
said we've got holes in our hearts, we've got holes in our lives
we've got holes, we've got holes but we carry on
On a des trous dans nos coeurs, des vides dans nos vies
On a des trous, on a des vides, mais la vie continue
On a des trous dans nos coeurs, des vides dans nos vies
On a des trous, on a des vides, mais la vie continue
said we've got holes in our hearts, yeah we've got holes in our lives
well we've got holes, we've got holes but we carry on
On a des trous dans nos coeurs, des vides dans nos vies
On a des trous, on a des vides, mais la vie continue
(1) De choisir s'il fallait le maintenir en vie ou l'exécuter, ndt.
(2) Il n'a plus d'argent, ndt.
(3) Le trou fait référence à une balle de pistolet, comme s'il avait mis fin à sa propre vie, ndt.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment