Without You
Sans Toi
(I want you back naked
I want you back naked)
(Je veux que tu me reviennes nue
Je veux que tu me reviennes nue)
(I want you back naked)
(Je veux que tu me reviennes nue)
In my head, I keep my demons
You were the first, the first and last to see them,
You saved me and gave me everything I need,
You brought to my knees
Dans ma tête, je garde mes démons
Tu fus la première, première et dernière à les voir,
Tu m'as sauvé et donné tout ce dont j'avais besoin,
Tu m'as remis sur pieds
You were scared and I was broken,
The words we shared and those we left unspoken.
Now I need you, to tell me, that everything's ok.
and you still want to stay
Tu étais effrayée et j’étais brisé,
Les mots que l'on a partagés et ceux que l'on a tus.
Maintenant j'ai besoin, que tu me dises, que tout va bien.
Et que tu veux toujours rester
Without you Without you
I might as well give up
Without you Without you
I know I screwed it up.
But I'm wide open, still hoping
This is just a dream
One day I'll wake up and you'll be
naked next to me
Sans toi, sans toi
Je pourrais aussi bien abandonner
Sans toi, sans toi
Je sais que je foirerai tout.
Mais je suis grand ouvert, toujours à espérer
Que ce n'est qu'un rêve
Et qu'un jour je me réveillerai et que tu seras
Nue à mes côtés
I know you're gone, cause I'm bruised and bleeding
And though it's wrong, I keep believing
the next time, I see you, we can make it all O.K
Cause I won’t let you walk away
Je sais que tu es partie, car je suis meurtri et en sang
Et même si c'est faux, je continue de croire
Que la prochaine fois, que je te verrai, l'on arrangera tout
Car je ne te laisserai pas partir
Without you Without you
I might as well give up
Without you Without you
I know I screwed it up.
But I'm wide open, still hoping
This is just a dream
One day I'll wake up and you'll be
naked next to me
Sans toi, sans toi
Je pourrais aussi bien abandonner
Sans toi, sans toi
Je sais que je foirerai tout.
Mais je suis grand ouvert, toujours à espérer
Que ce n'est qu'un rêve
Et qu'un jour je me réveillerai et que tu seras
Nue à mes côtés
I know, I know we can make it
I know without you I'm naked.
I know, I know we can make it
I know I want you back naked.
Je sais, je sais que l'on peut y arriver
Je sais que sans toi je suis nu.
Je sais, je sais que l'on peut y arriver
Je sais, je veux que tu me reviennes nue.
I heard that love was a strange game,
And I found that time don't heal all pain
So I'll just keep breathing
I'll just keep breathing
until we meet again
J'ai entendu dire que l'amour était un jeu étrange,
Et j'ai découvert que le temps ne guérissait pas toutes les blessures
Alors je vais juste continuer de respirer
Je vais juste continuer de respirer
Jusqu'à ce que l'on se rencontre de nouveau
Without you Without you
I might as well give up
Without you Without you
I know I screwed it up.
But I'm wide open, still hoping
This is just a dream
One day I'll wake up and you'll be
naked next to me
Sans toi, sans toi
Je pourrais aussi bien abandonner
Sans toi, sans toi
Je sais que je foirerai tout.
Mais je suis grand ouvert, toujours à espérer
Que ce n'est qu'un rêve
Et qu'un jour je me réveillerai et que tu seras
Nue à mes côtés
I know, I know we can make it
I know, I want you back naked.
I know, I know we can make it
Yes I know, I know, I want you back naked.
Je sais, je sais que l'on peut y arriver
Je sais, je veux que tu me reviennes nue
Je sais, je sais que l'on peut y arriver
Oui je sais, je sais, je veux que tu me reviennes nue
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment