Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Ô Sole Mio» par Dalida

(Chanson d'amour napolitaine de 1898, composée par Eduardo di Capua et Alfredo Mazzucchi avec des paroles de Giovanni Capurro. Enregistrée pour la première fois par le ténor italien Giuseppe Anselmi)

Ma n'atu sole cchiù bello ohine
Mais il n'y avait pas de plus beau soleil
Ô sole mio stanfronte a te
Ô mon soleil, debout devant toi
Ô sole, Ô sole mio
Oh soleil, oh mon soleil
Stanfronte a te stanfronte a te
Debout devant toi, debout devant toi

Che bella cosa 'na iurnata' e sole
Quelle belle chose "une journée" et du soleil
N'aria serena doppo 'na tempesta
Dans l'air clair, après une tempête
Pe' ll' aria fresca pare già' na festa
Pour le grand air, ça ressemble déjà à une fête
Che bella cosa 'na iurnata 'e sole
Quelle belle chose 'un jour' et du soleil

Ma n'atu sole cchiù bello ohine
Mais il n'y avait pas de plus beau soleil
Ô sole mio stanfronte a te
Ô mon soleil, debout devant toi
Ô sole, Ô sole mio
Oh soleil, oh mon soleil
Stanfronte a te stanfronte a te
Debout devant toi, debout devant toi

Quanno fa note e' o sole se ne scenne
Quand il prend des notes, le soleil se couche
Mme vene quase 'na malincunia
Je me sens presque mélancolique
Sotto 'a fenesta toia restarria
Sous ta fenêtre je resterai
Quanno fa notte e ' o sole se ne scenne
Quand la nuit tombe, le soleil se couche

Ma n'atu sole cchiù bello ohine
Mais il n'y avait pas de plus beau soleil
Ô sole mio stanfronte a te
Ô mon soleil, debout devant toi
Ô sole, Ô sole mio
Oh soleil, oh mon soleil
Stanfronte a te stanfronte a te
Debout devant toi, debout devant toi

 
Publié par 10503 3 3 6 le 31 mars 2013 à 21h08.
Dalida Internationale
Chanteurs : Dalida

Voir la vidéo de «Ô Sole Mio»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000