Lying
Mens
I woke up again last night,
You smell of him, do we need to call the doctor
I don't know where you've been
Was it worth it, was it worth it
Je me suis encore réveillé la nuit dernière,
Tu sentais son odeur, doit-on appeler un docteur
Je ne sais pas où tu étais
Est-ce que ça valait le coup, est-ce que ça valait le coup
Sit tight, this might
Be the first time that I caught you out
You got to think twice, this might,
Be the last time that I call you by your name
Ne bouge pas, cela pourrait
Être la première fois que je t'y prends
Tu devrais y réfléchir à deux fois, cela pourrait,
Être la dernière fois que je t'appelle par ton nom
I know your lying to me,
Cause your palms start to sweat
And your knees are getting heavy
Je sais que tu me mens
Parce que tes mains deviennent moites
Et que tes jambes vacillent
Eyes closed,
Your lying to me when your heart starts to race,
And your feet are getting ready
Les yeux fermés,
Tu me mens quand ton cœur s'emballe,
Et tu es prête à fuir
Your fumbling for the phone on the wall
There's nobody left to call
Cause there's no one out there
It's hard to believe that no one can see the writing on the wall
Tu tâtonnes pour trouver le téléphone au mur
Il n'y a plus personne à appeler
Parce qu’il n'y a personne là dehors
Il est dur de croire que personne n'avait vu ce qui était pourtant écrit
I woke up again last night. Let the party begin
And we'll live happily ever after
I'm making you wait outside
Cause I'm worth it yeah I'm worth it
Je me suis encore réveillé la nuit dernière, que la fête commence
Et nous vivrons heureux pour toujours
Je te fais attendre dehors
Parce que j'en vaux la peine ouais j'en vaux la peine
Dressed to impress now
Looking your best
And you wanna get away from me
But you're obsessed with the sex girl
Should I confess that you never got the best from me
Tu t'habilles pour impressionner maintenant
Tu as l'air au mieux
Et tu veux me fuir
Mais tu es obsédée par le sexe petite
Dois-je avouer que je ne t'ai jamais donné le meilleur de moi même
I know your lying to me,
Cause your palms start to sweat
And your knees are getting heavy
Je sais que tu me mens
Parce que tes mains deviennent moites
Et que tes jambes vacillent
Eyes closed,
Your lying to me when your heart starts to race,
And your feet are getting ready
Your fumbling for the phone on the wall
There's nobody left to call
There's no one out there
It's hard to believe that no one can see the writing on the wall
Les yeux fermés,
Tu me mens quand ton cœur s'emballe,
Et tu es prête à fuir
Tu tâtonnes pour trouver le téléphone au mur
Il n'y a plus personne à appeler
Parce qu’il n'y a personne là dehors
Il est dur de croire que personne n'avait vu ce qui était pourtant écrit
Don't stop now you're ready to go
We're at the best part of the show
Turn the lights on it's over.
The nights just about to explode
Ne t'arrête pas maintenant que tu es prête à partir
On en est au meilleur moment du show
Allumez les lumières c'est terminé.
Les ténèbres vont enfin éclater
I know your lying to me,
Cause your palms start to sweat
And your knees are getting heavy
Je sais que tu me mens
Parce que tes mains deviennent moites
Et que tes jambes vacillent
Eyes closed,
Your lying to me when your heart starts to race,
And your feet are getting ready
Les yeux fermés,
Tu me mens quand ton cœur s'emballe,
Et tu es prête à fuir
Your fumbling for the phone on the wall
There's nobody left to call
There's no one out there
It's hard to believe that no one can see the writing on the wall
Tu tâtonnes pour trouver le téléphone au mur
Il n'y a plus personne à appeler
Parce qu’il n'y a personne là dehors
Il est dur de croire que personne n'avait vu ce qui était pourtant écrit
Don't stop now don't stop now
Turn the lights on it's over.
The nights just about to explode
Ne t'arrête pas maintenant, ne t'arrête pas maintenant
Allumez les lumières c'est terminé.
Les ténèbres vont enfin éclater
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment