Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Dissolve me» par Alt-J (∆)

Now dissolve me, two tabs on your tongue,
Maintenant dissous moi, deux buvards sur ta langue (1),
A herd of shepherds to herd the sheep, sleep now my only one.

Un troupeau de bergers pour le troupeau de mouton (2), endors toi maintenant ma seule unique.
Broken sweethearts who sleep apart
Des amoureux brisés qui dorment séparément
Both still pine for the other’s side spine, spoon as sleep starts.
Les deux désirent toujours très fort le dos de l'autre, ils se mettent en cuillère alors que la nuit commence.
And pulse to pulse, now shush.
Poul contre poul, maintenant chut.
She makes the sound, the sound sea makes, to calm me down.
Elle fait le son, le son que fait la mer, pour me calmer. (3)

I am see-through, soap sliver you’re so thin,
Je suis transparent, savon argenté tu es si mince,
As I begin rubbing lathers up your state worsens on my skin.
Comme je commence à me frotter aux écumes ton état s'aggrave contre ma peau.
And gold, fatless finger to lip, one two three four hush.
Et l'or, doigt maigre sur tes lèvres, un deux trois quatre silence.
And pulse to pulse, now shush.
Poul à pou, maintenant chut.
She makes the sound, the sound sea makes, to calm me down.
Elle fait le son, le son que fait la mer, pour me calmer.
She makes the sound, the sound sea makes, I’m tired now.
Elle fait le son, le son que fait la mer, maintenant j'ai sommeil.

She makes the sound the sea makes, knee-deep in the north sea.
Elle fait le son que fait la mer, de l'eau jusqu'au genoux dans la mer du nord.

(1) = Cette chanson étant selon moi une ode au LSD,j'ai choisi de traduire "tabs" par buvards.

(2) = Ici comprendre qu'il s'agit du fait de compter les moutons pour dormir.

(3) = Il s'agit ni plus ni moins que le son de la respiration.

 
Publié par 8784 3 3 5 le 9 mars 2013 à 9h45.
An Awesome Wave
Chanteurs : Alt-J (∆)

Voir la vidéo de «Dissolve me»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

noupiunne Il y a 11 an(s) 1 mois à 01:47
5394 2 2 5 noupiunne je vois personnellement cette chanson plus comme une ode à la femme au moments de l'acte amoureux ... je vois pas le lien au LSD ...
mais magnifique chanson dans les deux cas ;)
media-blitz Il y a 11 an(s) à 22:03
8784 3 3 5 media-blitz je ne vois aucune autre façon d'expliquer le "two tabs on your tongue" puis si je me souviens bien les Alt J eux meme avait mis une photo de buvard de LSD sur une langue pour illustrer la chanson. enfin je me trompe peut etre
Antoine Serrurier Il y a 10 an(s) 8 mois à 22:15
5240 2 2 4 Antoine Serrurier la pochette du single montre bien qu'il s'agit d'une chanson qui parle de LSD : http://mushroompromotions.com/wp-co ntent/uploads/2013/03/dissolve-me.j pg
Antoine Serrurier Il y a 10 an(s) 8 mois à 22:17
5240 2 2 4 Antoine Serrurier le lien ne marche plus : http://www.xyzmagazine.co.uk/bright on/wp-content/uploads/2013/03/Alt30 0.jpg
Caractères restants : 1000