Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Natural Beauty» par Neil Young

Beauté naturelle

On the roller coaster ride
Sur les montagnes russes
That my emotions have to take me on
Où mes émotions doivent m'emporter
I heard a newborn baby cry
J'ai entendu les pleurs d'un nouveau-né
Through the night.
Dans la nuit

I heard a perfect echo die
J'ai entendu un écho parfait mourir
Into an anonymous wall of digital sound
Dans un mur anonyme de son numérique
Somewhere deep inside
Quelque part au plus profond
Of my soul.
De mon âme

A natural beauty should be, preserved like a monument to nature
Une beauté naturelle devrait être, préservée comme un symbole de la nature
Don't judge yourself too harsh, my love
Ne te juge pas trop sévèrement, mon amour
Or someday you might find your soul endangered
Ou un jour, tu pourrais retrouver ton âme menacée
A natural beauty should be, preserved like a monument to nature
Une beauté naturelle devrait être, préservée comme un symbole de la nature

Amazon
Amazone
You had so much and now so much is gone
Tu avais tant et maintenant tellement a disparu
What are you gonna do
Que vas-tu faire
With your life?
De ta vie?

What a lucky man
Quel homme chanceux
To see the earth before it touched his hand
De voir la terre avant qu'elle n'ait touchée sa main
What an angry fool
Quel imbécile en colère
To condemn
Pour condamner

One more night to go
Encore une nuit pour partir
One more sleep upon your burning banks
Un sommeil de plus sur tes berges enflammées
A greedy man never knows
Un homme avide ne sait jamais
What he's done.
Ce qu'il a fait

A natural beauty should be, preserved like a monument to nature
Une beauté naturelle devrait être préservée comme un symbole de la nature
Don't start yourself too short, my love
Ne commence pas toi-même de façon trop fugace, mon amour
Or someday you might find your soul endangered
Ou un jour, tu pourrais retrouver ton âme menacée
A natural beauty should be, preserved like a monument to nature
Une beauté naturelle devrait être préservée comme un symbole de la nature

Went to the rodeo today
Je suis allé au rodéo aujourd'hui
I saw the cowgirls lined up on the fence
J'ai vu les cowgirls alignées sur la clôture
A brand new Chevrolet
Une toute nouvelle Chevrolet
A brand new pair of seamless pants
Une toute nouvelle paire de pantalons sans couture

We watched the moment of defeat
Nous avons regardé le moment de la défaite
Played back over on the video screen
Rejoué encore sur l'écran
Somewhere deep inside
Quelque part au plus profond
Of my soul.
De mon âme

A natural beauty should be preserved like a monument to nature
Une beauté naturelle devrait être préservée comme un symbole de la nature

__________
Un hymne à la beauté de la nature trop souvent négligée

 
Publié par 240009 5 5 7 le 2 mars 2013 à 13h40.
Harvest Moon (1992)
Chanteurs : Neil Young
Albums : Harvest Moon

Voir la vidéo de «Natural Beauty»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

*MisTeR DéLiRiuM* Il y a 11 an(s) 8 mois à 19:08
11626 4 4 6 *MisTeR DéLiRiuM* J'adore, encore une fois, que dire devant la puissance et l'émotion véhiculée par le loner? Plus que tout, cette chanson signifie que la beauté est un don de la providence, cachée en chacun de nous, et qu'il ne faut pas l'abîmer. En quelque sorte un hommage à la beauté de la nature, comme tu l'as si bien dit, dénonçant tout le mal que les humains lui font, trop aveugles pour savoir l'apprécier et la contempler comme un cadeau du ciel ainsi que le faisait leurs ancêtres... Très mystique et d'une infinie sagesse, chapeau bas à l'oncle Neil. :)
Caractères restants : 1000