Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Because We Can» par Bon Jovi

Parce que nous pouvons

(Chorus:)
(Refrain:)
I don't wanna be another wave in the ocean
Je ne veux pas être une autre vague dans l'océan
I am a rock not just another grain of sand
Je suis un rocher pas simplement un autre grain de sable
I wanna be the one you run to when you need a shoulder
Je veux être celui vers qui tu cours quand tu as besoin d'une épaule
I ain't a soldier but I'm here to take a stand
Je ne suis pas un soldat, mais je suis là pour prendre position
Because we can
Parce que nous pouvons

She's in the kitchen staring out the window
Elle est dans la cuisine fixant la fenêtre
So tired of living life in black and white
Si fatiguée de vivre une vie en noir et blanc
Right now she's missing those technicolor kisses
En ce moment les baisers en technicolor lui manquent
When he turns down the lights
Lorsqu'il éteint les lumières

Lately he's feeling like a broken promise
Dernièrement, il se sent comme une promesse brisée
In the mirror staring down his doubt
Devant le miroir en fixant ses doutes
There's only one thing in this world that he knows
Il n'y a qu'une chose dans ce monde qu'il sache
He said forever and he'll never let her down
Il a dit pour toujours et il ne la laissera jamais tomber

I don't wanna be another wave in the ocean
Je ne veux pas être une autre vague dans l'océan
I am a rock not just another grain of sand
Je suis un rocher pas simplement un autre grain de sable
I wanna be the one you run to when you need a shoulder
Je veux être celui vers qui tu cours quand tu as besoin d'une épaule
I ain't a soldier but I'm here to take a stand
Je ne suis pas un soldat, mais je suis là pour prendre position
Because we can
Parce que nous pouvons

TV and takeout on the coffee table
TV et plats à emporter sur la table basse
Paper dishes, pour a glass of wine
Assiettes en carton, verser un verre de vin
Turn down the sound and move a little closer
Diminuer le son et se rapprocher un peu plus
And for the moment everything is alright
Et à cet instant tout va bien

I don't wanna be another wave in the ocean
Je ne veux pas être une autre vague dans l'océan
I am a rock not just another grain of sand
Je suis un rocher pas simplement un autre grain de sable
I wanna be the one you run to when you need a shoulder
Je veux être celui vers qui tu cours quand tu as besoin d'une épaule
I ain't a soldier but I'm here to take a stand
Je ne suis pas un soldat, mais je suis là pour prendre position

Because we can, our love can move a mountain
Parce que nous pouvons, notre amour peut déplacer une montagne
We can, if you believe in we
Nous pouvons, si nous croyons en nous
We can, just wrap your arms around me
Nous pouvons, enroule juste tes bras autour de moi
We can, we can
Nous pouvons, nous pouvons

I don't wanna be another wave in the ocean
Je ne veux pas être une autre vague dans l'océan
I am a rock not just another grain of sand
Je suis un rocher pas simplement un autre grain de sable
I wanna be the one you run to when you need a shoulder
Je veux être celui vers qui tu cours quand tu as besoin d'une épaule
I ain't a soldier but I'm here to take a stand
Je ne suis pas un soldat, mais je suis là pour prendre position
(x2)

Because we can, our love can move a mountain
Parce que nous pouvons, notre amour peut déplacer une montagne
We can, if you believe in we
Nous pouvons, si nous croyons en nous
We can, just wrap your arms around me
Nous pouvons, enroule juste tes bras autour de moi
We can, we can (x2)
Nous pouvons, nous pouvons

 
Publié par 239968 5 5 7 le 25 février 2013 à 15h18.
What About Now
Chanteurs : Bon Jovi

Voir la vidéo de «Because We Can»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000