Nucléaire
You had your dreams
Tu avais tes rêves
And I had mine
Et j'avais les miens
Eyes wide open and we dreamed together
Les yeux grands ouverts et nous rêvions ensemble
They wanna know how we keep our shit together
Ils veulent savoir comment nous gardons tout ça ensemble
They're wondering,
Ils se posent des questions,
It's just evolution
C'est juste une évolution
We're just getting better
Nous allons simplement mieux
When the two become one
Lorsque les deux deviennent un
On a quantum level
Au niveau quantique
(Chorus:)
(Refrain:)
It's nuclear
C'est nucléaire
With you here
Avec toi
There's nowhere left to run
Plus d'endroit où s'enfuir
Why run? Why would you run?
Pourquoi courir? pourquoi courrais-tu?
It's nuclear
C'est nucléaire
With you here
Avec toi
We both heat up
Nous nous enflammons
Oh
Blow it all away (eh eh) (x4)
Faisons tout sauter
You had your half
Tu avais ta moitié
And I had mine
Et j'avais la mienne
But now there's no such thing as you and me
Mais maintenant il n'y a rien de tel que toi et moi
I was so used to feeling incomplete
J'étais tellement habituée à me sentir incomplète
They're wondering,
Ils se posent des questions,
It's just evolution
C'est juste une évolution
We're just getting better
Nous allons simplement mieux
When the two become one
Lorsque les deux deviennent un
On a quantum level
Au niveau quantique
(Chorus)
(Refrain)
Blow it all away
Faisons tout sauter
Anytime the climates change between us
Chaque fois que le climat change entre nous
We share a bond they can't restrict, that can't be touched
Nous partageons un lien qu'ils ne peuvent limiter, qui ne peut pas être touché
So amazing super power take over
Tellement incroyable, le super pouvoir prend le dessus
We'll never lose the energy
Nous ne perdrons jamais l'énergie
(Chorus)
(Refrain)
Oh
Blow it all away (eh eh) (x4)
Faisons tout sauter
*Niveau quantique: l'infiniment petit (atomes et particules), ainsi que certaines propriétés du rayonnement électromagnétique.
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment