Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Life Underground» par The Amity Affliction

You speak my name and shudder, but I'm still here.
I built a bridge here just to burn it, just to light my faded path,
so I could see what's down below me, because how I yearn to see you laugh.
Oh how I yearn to see you laugh.

Tu dis mon nom et frissonne, mais je suis toujours là.
J'ai construis un pont ici juste pour le brûler, juste pour éclairer ma voie trop sombre,
pour pouvoir voir ce qui est en dessous de moi, parce que j'aime tellement te voir sourire.
Oh comme j'aime tellement te voir sourire.

So selfish were my footsteps and so foolish are they are,
but there's not much I can do here now that I'm living underground.
Speak now my precious whispers, float softly through the breeze,
please float on by my loved ones and let them know that I'm still here...

Si égoïstes étaient mes pas et si stupides sont ils maintenant,
mais il n'y a plus grand chose à faire ici maintenant que je vis sous terre.
Parlez maintenant mes precieux chuchotements, flottez doucement dans la brise,
s'il vous plait flottez près de mes proches et dites leur que je suis toujours là...

(x2)

And we sing woah oh woah, our voices carry through the hills.
Woah oh woah oh, the whole world is standing still, we're singing for the dead,
for the lost and for the stolen
our hearts beat double time, and oh they feel so broken, oh how they feel so broken.

Et on chante woah oh woah, nos voix sont portées à travers les collines.
Woah oh woah oh, le monde entier retient son souffle, nous chantons encore pour les morts,
pour les perdus et pour les volés
nos coeurs battent la chamade, et ils se sentent oh si brisés, oh tellement brisés.

Is this really what I wished for
when I felt my feet drag heavy on the earth?
Is this really the answer I sought when I was searching for self worth?
Go now precious whispers, float my sorrow into the sea,
let the waves collapse above me, and wash away my fucking memory.

Est-ce vraiment ce que j'avais souhaité
quand j'ai senti mes pieds si lourds sur terre?
Est ce vraiment la réponse que j'attendais quand je cherchais mon estime de moi-même?
Partez maintenant mes precieux murmurements, emportez ma mélancolie dans la mer,
laissez les vagues s'effondrez au dessus de ma tête et emportez mon putain de souvenir.

So selfish were my footsteps and so foolish are they are,
but there's not much I can do here now that I'm living underground.
Speak now my precious whispers, float softly through the breeze,
please float on by my loved ones and let them know that I'm still here...

Si égoïstes étaient mes pas et si stupides sont ils maintenant,
mais il n'y a plus grand chose à faire ici maintenant que je vis sous terre.
Parlez maintenant mes precieux chuchotements, flottez doucement dans la brise,
s'il vous plait flottez près de mes proches et dites leur que je suis toujours là...

 
Publié par 6202 2 3 5 le 25 février 2013 à 11h50.
Chasing Ghosts
Chanteurs : The Amity Affliction

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Flaviox Il y a 6 an(s) 5 mois à 23:31
5238 2 2 4 Flaviox Chef d'oeuvre
Caractères restants : 1000