(Chanson originale de Paul Williams - Traveling Boy, album 'Life Goes On' 1972, piste 9)
Le garçon voyageur
Wake up my love beneath the midday sun
Réveille-toi mon amour sous le soleil de midi
Alone, once more alone
Seule, une fois de plus seule
This travelling boy was only passing through
Ce garçon voyageur ne faisait que passer
But he will always think of you
Mais il pensera toujours à toi
One night of love beside a stranger's smile
Une nuit d'amour aux côtés d'un sourire d'étranger
As warm as I have known
Aussi chaud que je l'ai connu
A travelling boy and only passing through
Un garçon voyageur et qui ne fait que passer
But one who'll always think of you
Mais un qui pensera toujours à toi
Take my place out on the road again
Je prends ma place sur la route à nouveau
I must do what I must do
Je dois faire ce que je dois faire
Yes I know we were lovers
Oui je sais que nous étions amoureux
But a drifter discovers
Mais un vagabond découvre
That a perfect love won't always last forever
Que le parfait amour ne dure jamais éternellement
I won't say that I'll be back again
Je ne dirai pas que je reviendrai
‘Cause time alone will tell
Parce que seul le temps le dira
So no goodbyes for one just passing through
Alors pas d'au revoir pour celui qui ne fait que passer
But he will always think of you
Mais il pensera toujours à toi
Yes I know we were lovers
Oui je sais que nous étions amoureux
But a drifter discovers
Mais un vagabond découvre
That a perfect love won't always last forever
Que le parfait amour ne dure jamais éternellement
I won't say that I'll be back again
Je ne dirai pas que je reviendrai
‘Cause time alone will tell
Parce que seul le temps le dira
So no goodbyes for one just passing through
Alors pas d'au revoir pour celui qui ne fait que passer
But one who’ll always think of you
Mais un qui pensera toujours à toi
One who’ll will always think of you
Un qui pensera toujours à toi
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment