J'ai choisi de ne pas traduire "sister" puisqu'en français il n'y a pas vraiment d'équivalent (si ce n'est "meuf"), "sister" ne doit pas être pris au sens familial mais au sens de "nous sommes tous frères et sœurs".
Wake up
Te réveiller
Gonna wake up to nothing
Tu vas te réveiller face au néant
Break up
Rupture
The break up is coming
La rupture est à venir
When your heart is hollow
Lorsque ton cœur est creux
Another pill to swallow.
Une autre pilule à avaler.
Shake up
Secouer
Got to shake up you're freezin'
Tu dois te secouer, tu es gelée
Make up
Me faire
I'm gonna make up my reasons
Je vais me faire une raison
I used to say I need you
Je disais avant que j'avais besoin de toi
But now I got to leave you.
Mais à présent je dois te quitter.
Sister, sister what did they do to you ? (x2)
Sister, sister que t'ont-ils fait ? (x2)
Did they take and try to break
Ont-ils pris et tenté de briser
A heart that longued ?
Un cœur si désireux ?
It's so wrong.
C'est tellement mal.
Hung up
Obsédé
Got me hung up in draft
Tu m'as rendu obsédé en un éclair
Rung up
Sonné
Got me rung up in bed
Tu m'as sonné dans ton lit
You took advantage of
Tu as profité de
The one who showed you love.
Celui qui faisait preuve d'amour pour toi.
Sister, sister what did they do to you ? (x2)
Sister, sister que t'ont-ils fait ? (x2)
Did they take and try to break
Ont-ils pris et tenté de briser
A heart that longued
Un cœur qui attendait
For so long ?
Depuis si longtemps ?
So long (x2)
Si longtemps (x2)
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment