(Usher)
If you live for something, you’re not alone, my friend
Si tu vis pour quelque chose, tu n'es pas seul, mon ami
So fill up your cup and lift your lighter, and toast to life
Donc remplis ton verre et lève ton briquet, et trinque à la vie
Luda!
They say what don’t kill me, can make me stronger
Luda!
Ils disent que ce qui ne me tue pas, peut me rendre plus fort
So two drinks a night should help me live longer
Donc deux verres par nuit devrait m'aider à vivre plus longtemps
I blow some smoke just to give my lungs a test
J'aspire de la fumée juste pour mettre mes poumons à l'épreuve
Cause why tip toe through life, to arrive safely at death
Donc pourquoi marcher sur la pointe des pieds toute sa vie, pour arriver sereinement à sa mort
I’m on a journey, yeah, I’m on a roll
Je suis en voyage, ouai, je suis en croisière
Sometimes gotta close my eyes, just to open my soul
Parfois je dois fermer les yeux, pour libérer mon esprit
And tonight is the night, I gotta feeling that I’m about act a fool
Et ce soir est Le soir, j'ai le sentiment d’être sur le point de devenir fou
So if you go fix some drinks me and Usher are about to break some rules
Donc si vous avez l'intention de boire quelques verres, moi et Usher allons briser quelques règles
(Usher)
Got somewhere to go but the world is moving slow
Je sais où je vais mais le monde tourne au ralenti
I was born for the fast life
Je suis fais pour une vie à 100 à l'heure
I go for broke a lesson I can't afford
Je vais briser des règles que je ne peux respecter
But for what its worth I’m ready to pay for the rest of my life
Mais pour ce qui en vaut la peine je suis prêt à en payer le prix pour le restant de mes jours
For the rest of my life
Pour le restant de mes jours
(Ludacris)
I got one life to live, I’mma party 'til i’m dead
Je n'ai qu'une seule vie, je vais faire la fête jusqu’à ma mort
What the hell is a life worth living if it’s not on the edge
La vie vaut elle la peine si ce n'est pas pour être vécue à fond
Try'na keep my balance I’m twisted so just in case I fall
Essayant de garder mon équilibre, je m'adapte juste au cas où je trébuche
Written on my tombstone, should read women, weed and alcohol
Ecrient sur ma tombe, vous lirez les mots femmes, drogue et alcool
(Usher)
Got somewhere to go but the world is moving slow
Je sais où je vais mais le monde tourne au ralenti
I was born for the fast life
Je suis fais pour une vie à 100 à l'heure
I go for broke a lesson I can't afford
Je vais briser des règles que je ne peux respecter
But for what its worth I’m ready to pay for the rest of my life
Mais pour ce qui en vaut la peine je suis prêt à en payer le prix pour le restant de mes jours
For the rest of my life
Pour le restant de mes jours
If you live for something, you’re not alone, my friend
Si tu vis pour quelque chose, tu n'es pas seul, mon ami
So fill up your cup and lift your lighter, and toast to life
Donc remplis ton verre et lève ton briquet, et trinque à la vie
(Ludacris)
I’m stuck in this moment, freeze the hands of my time
Je suis figé à ce moment, cristallisé a mon Temps
'Cause I feel inner peace when I’m outta my mind
Car je me sens apaisé quand je suis hors de contrôle
And you can call me crazy but I like to roll the dice
Vous pouvez me traiter de cinglé mais j'aime défier le destin
So I’m willing to bet that I’mma be crazy for the rest of my life
Donc je suis prêt à parier que je resterais "cinglé" pour le restant de mes jours
For the rest of my life
Pour le restant de mes jours
For the rest of my life
Pour le restant de mes jours
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment