Facebook

 

Paroles et traduction de la chanson «Tug Of War» par Alesha Dixon

Bras de fer

What made you come to prom
Qu'est-ce qui t'as fait m'amener au bal de promo
You want me then you don't
Tu me veux et ensuite tu ne veux plus
I cant figure it out
Je n'arrive pas comprendre
Why can't I let go
Pourquoi je ne peux laisser tomber

My mind is torn in two
Mon esprit est indécis
This love is difficult
Cet amour est pénible
I wanna live
Je veux vivre
But I keep running back to you
Mais je continue à revenir vers toi

Don't know if I should stay
Je ne sais pas si je devrais rester
Walk away
M'enfuir
Or leave you babe
Ou te quitter chéri
You got me in a daze
Tu m'embrouilles
Why cant you fade
Pourquoi ne peux-tu disparaitre
To a crazy place
Dans un endroit saugrenu

I wanna run away, fly away, get away
Je veux m'enfuir, m'envoler, partir
But I still feel you babe
Mais je te ressens toujours
Want you babe
Te veux chéri
Need you babe
Ai besoin de toi chéri

Everytime we split, tell myself that's it
Chaque fois que nous nous sommes séparés, je me dis que c'est tout
Giving up, I quit,
J'abandonne, je pars
And then I love you again
Et après je t'aime à nouveau
I'm right, you're wrong
J'ai raison, tu as tort
And it's all your fault
Et tout est de ta faute
Here's your ring, I'm gone
Voilà ta bague, je suis partie
I think I love you again
Je pense que je t'aime à nouveau

(Chorus:)
(Refrain:)
(Tug of war), cant make my mind up
(Bras de fer), je n'arrive pas à me décider
(Tug of war), I'm undecided
(Bras de fer), je suis indécise
(Tug of war), my heart cant fight it
(Bras de fer), mon cœur ne peut le combattre
I think I love you again
Je pense que je t'aime à nouveau
(Tug of war), I love you honey
(Bras de fer), je t'aime chéri
(Tug of war), still undecided
Bras de fer), toujours indécise
(Tug of war), this isn't right
Bras de fer, ça n'est pas juste
Should I stay or should I go
Dois-je rester ou dois-je partir

I hate your stupid voice
Je déteste ta stupide voix
You don't give me no choice
Tu ne me donnes pas d'autre choix
You talking at me and over me
Tu me parles et encore plus que moi
All I hear is yours
Tout ce que j'entends c'est toi
But when I'm feelin' down
Mais quand je me sens mal
You always cheer me up
Tu me remontes toujours le moral
I'm so confused
Je suis si confuse
Am I in or outta luck
Ai-je de la chance ou pas

Don't know if I should stay
Je ne sais pas si je devrais rester
Walk away
M'enfuir
Or leave you babe
Ou te quitter chéri
You got me in a daze
Tu m'embrouilles
Why cant you fade
Pourquoi ne peux-tu disparaitre
To a crazy place
Dans un endroit saugrenu

I wanna run away, fly away, get away
Je veux m'enfuir, m'envoler, partir
But I still feel you babe
Mais je te ressens toujours
Want you babe
Te veux chéri
Need you babe
Ai besoin de toi chéri

Everytime we split, tell myself that's it
Chaque fois que nous nous sommes séparés, je me dis que c'est tout
Giving up, I quit,
J'abandonne, je pars
And then I love you again
Et après je t'aime à nouveau
I'm right, you're wrong
J'ai raison, tu as tort
And it's all your fault
Et tout est de ta faute
Here's your ring, I'm gone
Voilà ta bague, je suis partie
I think I love you again
Je pense que je t'aime à nouveau

(Chorus)
(Refrain)

Honey, come on, you keep pulling me close
Chéri, allez, tu m'attires encore
I give you what you want, what you want the most
Je te donne ce que tu veux, ce que tu veux le plus
What ever the weather you thought we would be together
Quelque soit le temps que tu pensais que nous serions ensemble
Now my love for you was stupid like a month old rose
Maintenant, mon amour pour toi était stupide comme une vieille rose
Hey I'm out that door, do we ever really know really for sure
Hé je suis derrière cette porte, connaissons-nous vraiment, à coup sûr
If you decide to be too blind to see, you will never find another me
Si tu décides d'être trop aveugle pour voir, tu ne trouveras jamais une autre comme moi
Me, me, me, me, me, me, me
Moi, moi, moi, moi, moi, moi, moi

Cant make up my mind now
Je n'arrive pas à me décider maintenant
I think I love you again
Je pense que je t'aime à nouveau

Everytime we split, tell myself that's it
Chaque fois que nous nous sommes séparés, je me dis que c'est tout
Giving up, I quit,
J'abandonne, je pars
And then I love you again
Et après je t'aime à nouveau
I'm right, you're wrong
J'ai raison, tu as tort
And it's all your fault
Et tout est de ta faute
Here's your ring, I'm gone
Voilà ta bague, je suis partie
I think I love you again
Je pense que je t'aime à nouveau

(Chorus)
(Refrain)

 
Publié par 240427 5 5 7 le 22 janvier 2013 à 14h10.
The Entertainer
Chanteurs : Alesha Dixon

Voir la vidéo de «»

Dire «merci» pour cette traduction Corriger une erreur
 

Vos commentaires

Aucun commentaire pour le moment

Caractères restants : 1000