Je ne crois pas un mot de ce que tu dis
I don't believe a word you say
Je ne crois pas un mot de ce que tu dis
I don't believe
Je ne crois pas
(x4)
I see your mouth moving
Je vois tes lèvres bouger
But there's a circus coming out
Mais c'est un cirque qui en sort
Always busy proving
Toujours affairé à justifier
What the world is all about
Ce qui caractérise le monde
It's no use looking you in the eye
Inutile de te regarder dans les yeux
I don't believe a word you say
Je ne crois pas un mot de ce que tu dis
I don't believe
Je ne crois pas
(x2)
I don't believe a word you say
Je ne crois pas un mot de ce que tu dis
I don't believe (not a word)
Je ne crois pas (pas un mot)
I don't believe a word you say
Je ne crois pas un mot de ce que tu dis
I don't believe
Je ne crois pas
Blame it on hard living
C'est la faute à la vie dure
Blame it on the times
C'est la faute du temps
Blame it on the victims
C'est la faute des victimes
All stumbling behind
Qui trébuchent toutes derrière
I don't even need to look you in the eye
Je n'ai même plus besoin de te regarder dans les yeux
I don't believe a word you say
Je ne crois pas un mot de ce que tu dis
I don't believe
Je ne crois pas
(x4)
Not a word
Pas un mot
Don't know what to do without you
Je ne sais que faire sans toi
Don't know what to do with you
Je ne sais que faire avec toi
Used to look at you with wonder
Je te regardais avec émerveillement
Now I look at you and wonder
Maintenant je te regarde et je me dis
I can't even look you in the eye
Que je ne peux même plus te regarder dans les yeux
I don't believe a word you say
Je ne crois pas un mot de ce que tu dis
I don't believe
Je ne crois pas
(x4)
Not a word
Pas un mot
Vos commentaires
Aucun commentaire pour le moment